TERJEMAH UMDATUL AHKAM 1

عُمْدَةُ اْلأَحْكَامْ

penerjemah:
Abdurahman Mubarak bin Ata rahimahullah

Kitab Thaharah
۱- عَنْ أَمِيْرِ الْمُؤْمِنِيْنَ أَبِيْ حَفْصٍ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قاَلَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهُِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم يَقُوْلُ: «إِنَّمَا اْلأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللهِ وَرَسُوْلِهِ، فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللهِ وَرَسُوْلِهِ، وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُه لدُنْيَا يُصِيْبُهَا أَوِ أمْرَأَةٍ يَنْكِحُهَا، فَهِجْرَتُهُ إِلىَ مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Amirul mu’minin Umar bin Khatab radiyallahu’anhu: Aku mendengar Rasululloh shallallohu ‘alaihi wasallam bersabda: ”Sesungguhnya amalan itu tergantung niatnya, dan semua orang akan mendapatkan apa yang dia niatkan. Barang siapa yang hijrahnya karena Allah dan rasulnya maka hijrahnya kepada Allah dan rasulNya, dan barangsiapa yang hijrahnya karena dunia dan wanita yang akan dia nikahi maka hijrahnya sesuai yang dia niatkan” (Bukhori Muslim)

۲- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: “لاَ يَقْبَلُ اللهَ صَلاَةَ أَحَدِكُمْ إِذَا أَحْدَثَ حَتّى يَتَوَضّأَ”. رواه البخاري.
Dari Abu Hurairah: Rasulullah pernah bersabda: ”Allah tidak akan menerima shalat orang yang berhadats sampai dia berwudhu”

۳- عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ عُمَرِو بْنِ العَاصِ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ، وَعَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ تعالى عَنْهُمْ قَالُوْا: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «وَيْلٌ ِلْلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Abdullah bin Amr bin Ash, Abu Hurairah dan Aisyah: Rasulullah shallallohu ‘alaihi wasallam pernah bersabda: ”Wail bagi tumit-tumit yang tidak terkena air wudhu”

٤- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا تَوَضَّأَ أَحَدُكُمْ فَلْيَجْعَلْ فِيْ أَنْفِهِ مَاءً، ثُمَّ لِيَستنْثِرْ، ومن اسْتَجْمَرَ فليوِتْر، وَإِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلْيَغْسِلْ يَدَيْهِ قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَهُمَا فِي الإِنَاءِ ثَلاَثًا، فَإِنَّ أَحَدَكُمْ لاَ يَدْرِيْ أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ».
وفي لفظ لمسلم: «فَلْيَسْتَنْشِقْ بِمَنْخِرَيْهِ مِن اْلمَاءِ».
وفي لفظ: «من توضأ فليستنشق». رواه البخاري.

Artinya: Dari Abu Hurairah: Rasulullah shallallohu ‘alaihi wasallam pernah bersabda: ”Jika salah seorang dari kalian berwudhu hendaknya memasukkan air ke hidungnya, kemudian dikeluarkan kembali. Barang siapa yang bersuci dengan batu hendaknya dengan bilangan batu ganjil. Apabila salah seorang kalian bangun dari tidurnya cucilah kedua tangannya tiga kali sebelum dimasukkan kedalam bejana, karena kalian tidak tahu dimana bermalamnya tangan kalian”. Dalam satu riwayat: ”Masukkanlah air ke dalam dua lobang hidungnya”. Dalam lafadz lain: ”Barang siapa yang berwudhu hendaknya memasukkan air ke hidungnya”.

٥- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لاَ يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ الَّذِي لاَ يَجْرِي، ثُمَّ يَغْتَسِلُ فِيْهِ». رواه البخاري ومسلم.
ولمسلم: «لاَ يَغْتَسِلْ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ وَهُوَ جُنُبٌ».
Dari Abu Hurairah: Rasulullah bersabda: ”Janganlah kalian kencing di air yang diam yang tidak mengalir”. Dalam lafadz Muslim: ”Janganlah mandi di air yang diam ketika dalam keadaan junub”.

٦- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ؛ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعًا».
ولمسلم: «أَوَلاهُنَّ بِالتُّرَابِ». رواه البخاري ومسلم.
Dari Abu Hurairah: Rasulullah shallallohu ‘alaihi wasallam bersabda: ”Jika ada anjing yang minum dibejana salah seorang kalian cucilah tujuh kali”. Dalam lafadz Muslim: ”Cucian pertama dengan memakai tanah.

٧- وله في حديث عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّل؛ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي اْلإِنَاءِ فَاغْسِلُوْهُ سَبْعًا، وَعَفِّرُوْهُ الثَّامِنَةِ بِالتُّرِابِ». رواه مسلم.
Dalam riwayat Muslim: “Dari Abdullah bin mughafal:”Jika ada anjing yang menjilat bejana, cucilah bejana tersebut tujuh kali, dan lumurilah dengan tanah dikali yang kedelapan”.

٨- عن حمران مولى عثمان بن عفان: أنه رأى عثمان دعا بوضوء، فأفرغ على يديه من إنائه فغسلهما ثلاث مرات، ثم أدخل يمينه في الوضوء، ثم تمضمض واستنشق واستنثر، ثم غسل وجهه ثلاثا ويديه إلى المرفقين ثلاثا، ثم مسح برأسه، ثم غسل كلت رجليه ثلاثا، ثم قال: رأيت النبي صلى الله عليه وسلم توضأ نحو وضوئي هذا، وقال:
«من توضأ نحو وضوئي هذا، ثم صلى ركعتين لا يحدث فيهما نفسه، غفر الله له ما تقدم من ذنبه». رواه البخاري ومسلم.
Dari Khumran maula Utsman bin Affan, beliau pernah melihat Utsman minta dibawakan air wudhu, kemudian beliau menuangkan air ke kedua tangannya, serta mencucinya tiga kali, kemudian memasukkan tangan kanannya ke dalam air wudhu, berkumur, memasukan air kehidung serta mengeluarkannya, setelah itu membasuh mukanya tiga kali, mencuci dua tangannya tiga kali, kemudian mengusap kepalanya dan mencuci kakinya tiga kali, kemudian berkata: ”Aku pernah melihat Rasulullah berwudhu seperti wudhuku ini, dan bersabda: ”Barang siapa yang berwudhu seperti wudhuku ini kemudian shalat dua rakaat, hatinya tidak memikirkan dunia ketika itu, akan diampuni dosanya yang telah lalu oleh Allah Ta’ala”.

٨- عن عمرو بن يحيى المازني، عن أبيه قال: شهدت عمرو بن أبي حسن: سأل عبد الله بن زيد، عن وضوء النبي صلى الله عليه وسلم، فدعا بتور من ماء، فتوضأ لهم وضوء النبي صلى الله عليه وسلم فأكفأ على يديه من التور فغسل يديه ثلاثا، ثم أدخل يده في التور فمضمض واستنشق واستنثر ثلاثا بثلاث غرفات، ثم أدخل يده في التور فغسل وجهه ثلاثا، ثم أدخل يديه فغسلهما مرتين إلى المرفقين، ثم أدخل يديه فمسح بهما رأسه، فأقبل بهما وأدبر مرة واحدة، ثم غسل رجليه. رواه البخاري ومسلم.
وفي رواية: «بدأ بمقدم رأسه حتى ذهب بهما إلى قفاه، ثم ردهما إلى المكان الذي بدأ منه».
وفي رواية: «أتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم، فأخرجنا له ماء في تور من صفر».
«التور»: شبه الطست.
Dari Amr bin Yahya Almazini: ”Aku pernah melihat Amr bin Abil Hasan bertanya kepada Abdullah bin Zaid tentang wudhunya Nabi shalallahualaih wasallam. Abdullah bin Zaid kemudian minta satu bejana air dan berwudhu untuk mereka seperti wudhunya Rasulullah. Beliau menuangkan air ke dua telapak tangannya serta mencucinya tiga kali, kemudian memasukkan tangannya kedalam bejana lalu berkumur memasukkan air ke hidung dan mengeluarkannya kembali sebanyak tiga kali, kemudian memasukkan tangannya ke dalam bejana dan membasuh mukanya tiga kali, kemudian memasukkan dua tangannya ke dalam bejana dan mencucinya tiga kali sampai siku, kemudian memasukkan dua tangannya lagi dan mengusap kepalanya mulai dari depan kebelakang dan kedepan lagi ini dilakukan satu kali, baru kemudian mencuci dua kakinya. Dalam satu riwayat: (mengusap kepala) mulai dari bagian depan kepalanya dijalankan sampai tengkuk kemudian dikembalikan lagi ketempat memulainya.
Dalam satu Riwayat: Rasulullah datang kepada kami maka kamipun mengeluarkan air wudhu untuknya dalam bejana yang terbuat dari tembaga.

٩- عن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قالت: «كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يعجبه التيمن في تنعله وترجله وطهوره، وفي شأنه كله». رواه البخاري ومسلم.
Dari Aisyah: ”Rasulullah senang berkanan-kanan dalam memakai sandal, bersisir, dalam bersucinya dan dalam seluruh urusannya.”

١٠- عن نعيم المجمر، عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: «إن أمتي يدعون يوم القيامة غرا محجلين من آثار الوضوء، فمن استطاع منكم أن يطيل غرته فليفعل». رواه البخاري ومسلم.
وفي لفظ آخر: رأيت أبا هريرة يتوضأ. فغسل وجهه ويديه حتى كاد يبلغ المنكبين، ثم غسل رجليه حتى رفع إلى الساقين، ثم قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«إن أمتي يأتون يوم القيامة غرا محجلين من أثر الوضوء. فمن استطاع أن يطيل غرته فليفعل». رواه مسلم.
وفي لفظ لمسلم: سمعت خليلي صلى الله عليه وسلم يقول: «تبلغ الحلية من المؤمن حيث يبلغ الوضوء».
Dari Nuaim Almujmir Dari Abu Hurairah: ”Nabi shalallahualaihi wasallam pernah bersabda: ”Sesungguhnya umatku akan diseru pada hari kiamat dalam keadaan putih wajah, tangan dan kaki mereka. Maka barang siapa yang ingin memperluas cahayanya hendaklah melakukannya”. Dalam lafadz Muslim: ”Aku pernah melihat Abu Hurairah berwudhu, beliau membasuh mukanya dan dua tangannya hampir mencapai pundak, mencuci kakinya sampai betisnya, kemudian berkata: ”Aku pernah mendengar Rasulullah bersabda: ”Sesungguhnya umatku akan datang dihari kiamat nanti dalam keadaan putih wajah, tangan dan kaki mereka. Maka barang siapa yang ingin mmperluas cahayanya hendaklah melakukannya”
Dalam riwayat Muslim: Perhiasan muslim akan sampai ketempat basuhan air wudhunya

SELESAI KITAB THAHARAH
BERIKUTNYA:
KITAB QADHAUL HAJAT

– باب دخول الخلاء والإستطابة
BAB MASUK TEMPAT BUANG HAJAT DAN BERSUCI

١١- عن أنس بن مالك رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا دخل الخلاء قال: «اللهم إني أعوذ بك من الخبث والخبائث».
«الخبث» – بضم الخاء والباء –: جمع خبيث، والخبائث: جمع خبيثة. استعاذ من ذكر ان الشياطين واناثهم.
«الخبث» – بضم الخاء والباء –: جمع خبيث، والخبائث: جمع خبيثة
Artinya: Dari Anas bin Malik: ”Nabi shalallahu alaihi wasallam jika masuk WC mengucapkan: ”Allahumma inni A’udzubika minal khubutsi wal khabaaits “
«الخبث» dengan dhomah huruf kho dan ba: bentuk jama dari خبيث. Adapun الخبائث adalah bentuk jama’ dari خبيثة

١٢- عن أبي أيوب الأنصاري رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا أتيتم الغائط فلا تستقبلوا القبلة بغائط ولا بول، ولا تستدبروها، ولكن شرقوا أو غربوا».
قال أبو أيوب: فقدمنا الشام، فوجدنا مراحيض قد بنيت نحو الكعبة، فننحرف عنها، ونستغفر الله عز وجل. رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Abu Ayub Alanshari: “Rasulullah pernah bersabda: ”Jika salah seorang kalian datang ketempat buang air janganlah menghadap kiblat atau membelakanginya ketika buang besar atau kecil, akan tetapi menghadaplah ke timur dan barat”.
Abu Ayub berkata: ”Ketika kami datang ke Syam, kami dapati kamar kecil (wc) menghadap kiblat, kamipun berpaling darinya dan beristigfar kepada Allah Ta’ala.

١٣- عن عبد الله بن عمر بن الخطاب رَضِيَ اللهُ عَنْهُما قال: «رقيت يوما على بيت حفصة، فرأيت النبي صلى الله عليه وسلم يقضي حاجته مستقبل الشام، مستدبر الكعبة». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Abdullah bin Umar bin khattab: ”Aku pernah naik kerumah Hafshah, aku lihat Rasulullah sedang buang hajat menghadap Syam dan membelakangi ka’bah.

١٤- عن أنس بن مالك رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أنه قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يدخل الخلاء، فأحمل أنا وغلام إداوة من ماء وَعَنَزَةً، يستنجي بالماء. رواه البخاري ومسلم.
العنزة: الحربة الصغيرة.
Dari Anas bin Malik: ” Rasulullah pernah masuk ke khala, maka aku dan seorang anak yang sebaya denganku membawa satu bejana air dan satu tongkat kemudian beliau bersuci dengan air tersebut.
العنزة: Adalah tombak kecil

١٥- عن أبي قتادة الحارث بن ربعي الأنصري رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «لا يمسكن أحدكم ذكره بيمينه وهو يبول. ولا يتمسح من الخلاء بيمينه. ولا يتنفس في الإناء». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Abu Qatadah AlHarits bin Rib’i: ”Rasulullah pernah bersabda: ”Janganlah salah seorang kalian memegang kemaluannya dengan tangan kanan ketika buang air kecil, dan janganlah bersuci dengan tangan kanan, jangan pula bernapas di dalam bejana

١٦- عن عبد الله بن عباس رَضِيَ اللهُ تعالى عَنْهُما قال: مر النبي صلى الله عليه وسلم بقبرين، فقال:
«إنهما ليعذبان، وما يعذبان في كبير، أما أحدهما فكان لا يستتر من البول، وأما الآخر فكان يمشي بالنميمة».
فأخذ جريدة رطبة فشقها نصفين، فغرز في كل قبر واحدة. فقالوا: يا رسول الله، لم فعلت هذا؟ قال: «لعله يخفف عنهما ما لم ييبسا». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Abdulah bin Abbas: ”Nabi pernah melewati dua kuburan , kemudian beliau berkata: ”Sesungguhnya dua penghuni kubur ini sedang disiksa, dan tidak diadzab karena dosa besar ) menurut sangkaan keduanya), orang yang pertama diadzab karena tidak beristitar (menutup/menjaga auratnya) ketika selesai buang air kecil, adapun orang yang kedua adalah orang yang suka mengadu domba. kemudian Rasulullah mengambil pelepah kurma yang masih basah, mematahkannya menjadi dua bagian serta menancapkannya di dua kuburan tersebut. para Shahabat bertanya: ”Wahai Rasulullah, mengapa engkau berbuat demikian?, beliau menjawab: ”Mudah-mudahan akan diringankan siksa bagi keduanya selama pelepah ini belum kering.

SELESAI BAB UKHUL KHOLA
BERIKUTNYA BAB SIWAK

– باب السواك
BAB SIWAK
١٧- عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«لولا أن أشق على أمتي لأمرتهم بالسواك عند كل صلاة». متفق عليه.
Artinya: Dari Abu Hurairah: “Nabi pernah bersabda: ”Kalaulah tidak memberatkan ummatku niscaya aku akan suruh mereka untuk bersiwak setiap kali shalat”

١٨- عن حذيفة بن اليمان رَضِيَ اللهُ عَنْهُما قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا قام من الليل يشوص فاه بالسواك. رواه البخاري ومسلم.
قال المؤلف: معناه يغسل ويدلك، يقال: شاصه يشوصه، وماصه يموصه: إذا غسله.
Artinya: Dari Hudzaifah Ibnul Yaman :”Rasulullah jika bangun malam menggosok mulutnya dengan siwak.

١٩- عن عائشة رضي الله عنها قالت: دخل عبد الرحمن بن أبي بكر الصديق رضي الله عنهما على النبي صلى الله عليه وسلم وأنا مسندته إلى صدري، ومع عبد الرحمن سواك وطب يستن به، فأبده رسول الله صلى الله عليه وسلم بصره، فأخذت السواك فقضمته وطيبته، ثم دفعته إلى النبي صلى الله عليه وسلم فاستن به، فما رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم استن استنانا قط أحسن منه. فما عدا أن فرغ رسول الله صلى الله عليه وسلم رفع يده – أو إصبعه – ثم قال: «في الرفيق الأعلى» – ثلاثا -، ثم قضي عليه.
وكانت تقول: مات بين حاقنتي وذاقنتي.
وفي لفظ: فرأيته ينظر إليه، وعرفت أنه يحب السواك، فقلت: آخذه لك؟ فأشار برأسه: أن نعم.
هذا لفظ البخاري، ولمسلم نحوه [ ليس الحديث بهذا المعنى عند مسلم ].
Dari Aisyah: ”Abdurrahman bin Abi Bakr masuk menemui Nabi ketika itu beliau sedang bersandar kedadaku -ketika itu Abdurrahman membawa siwak- Rasulullahpun melihat siwak Abdurrahman, akupun mengambil siwak tersebut kemudian aku kunyah dan kuberikan kepada Nabi, beliaupun kemudian bersiwak dengannya, aku tidak pernah melihat Rasulullah bersiwak lebih baik dibandingkan ketika peristiwa tersebut. setelah selesai maka rasulullah mengangkat tangan atau jarinya kemudian berkata: ”Firrafiqil a’la, tiga kali kemudian beliaupun wafat.
Aisyah juga berkata: ”Beliau meninggal di pangkuanku (di haqn dan dzaqun (ujung tenggorokan bagian atas) saya. Dalam satu lafzdz: ”Aku lihat Rasulullah melihat siwak tersebut, aku tahu beliau menyukai siwak. Akupun berujar: ”Apakah mau aku ambilkan? beliaupun mengisyratkan kepalanya sebagai tanda iya.

٢٠- عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال: أتيت النبي صلى الله عليه وسلم وهو يستاك بسواك رطب، قال: وطرف السواك على لسانه، وهو يقول: «أع أع»، والسواك في فيه، كأنه يتهوع. رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Abi Musa Alasy’ari: ”Aku pernah mendatangi Nabi ketika beliau sedang bersiwak dengan siwak yang masih basah, ujung siwak ada di lisannya, beliau menyatakan: ’u’u, siwak masih di mulutnya seperti sedang muntah.

SELESAI BAB SIWAK
BERIKUTNYA BAB MASHUL KHUFFAIN

BAB MENGUSAP KHUFFAIN

٢١- عن المغيرة بن شعبة قال:كنت مع النبي صلى الله عليه وسلم في سفر فأهويت لأنزع خفيه، فقال: «دعهما، فإني أدخلتهما طاهرتين». فمسح عليهما. رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Mughirah bin Syu’bah:Aku pernah bersama Nabi dalam satu safar, Ketika aku hendak membuka dua khufnya beliau bersabda:”Biarkan keduanya, karena aku memakai terompah ini dalam keadaan dua kaki masih suci” beliaupun mengusap dua khufnya ketika wudhu. Muttafaq alaih.

٢٢- عن حذيفة بن اليمان رضي الله عنها قال: كنت مع النبي صلى الله عليه وسلم في سفر، فبال وتوضأ ومسح على خفيه. (مختصر). رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Hudzaifah bin alyaman :aku pernah bersama Nabi dalam satu safar, beliaupun kencing, kemudian berwudhu dan mengusap dua khufnya. Mukhtasar

SELESAI BAB MENGUSAP KHUF
BERIKUTNYA BAB MASALAH MADZI DAN LAINNYA

– باب في المذي وغيره
BAB MADZI DAN LAINNYA

٢٣- عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه قال:كنت رجلا مذاء فاستحييت أن أسأل رسول الله صلى الله عليه وسلم لمكان ابنته مني، فأمرت المقداد بن الأسود فسأله، فقال: «يغسل ذكره ويتوضأ».
وللبخاري: «اغسل ذكرك وتوضأ». ولمسلم: «توضأ وانضح فرجك».
Artinya: Dari Ali bn abi Thalib: ”Aku adalah orang yang sering keluar madzi, namun aku malu untuk bertanya kepada Nabi, karena anaknya adalah istriku, maka aku suruh Miqdad untuk bertanya kepadanya, Rasulullah menjawab:”Dicuci kemaluannya kemudian berwudhulah” Dalam riwayat Bukhari: ”Cucilah kemaluanmu kemudian berwudhulah. Dalam lafadz Muslim: ”Wudhulah dan cucilah kemaluanmu.”Muttafaq alaih

٢٤- عن عباد بن تميم، عن عبد الله بن زيد بن عاصم المازن قال: شكي إلى النبي صلى الله عليه وسلم الرجل يخيل إليه أنه يجد الشيئ في الصلاة، فقال: «لا ينصرف حتى يسمع صوتا، أو يجد ريحا». رواه البخاري ومسلم.
Dari Abbad bin Tamim dari Abdullah bin zaid bin Ashim Almazini Seorang pria mengadu kepada Nabi karena suka dikhayalkan bahwa dia mendapatkan sesuatu ketika dalam shalat, maka Nabi berkata:”Janganlah kalian berpaling dari (membatalkan ) shalat hingga mendengar suara atau mendapatkan bau” Muttafaq alaih
٢٥- عن أم قيس بنت محصن الأسدية: أنها أتت بابن لها صغير، لم يأكل الطعام إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فأجلسه رسول الله صلى الله عليه وسلم في حجره، فبال على ثوبه، فدعا بماء فنضحه على ثوبه ولم يغسله. رواه البخاري ومسلم.
وفي حديث عائشة أم المؤمنين: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتي بصبي، فبال على ثوبه، فدعا بماء فأتبعه إياه. ولمسلم: فأتبعه بوله، ولم يغسله.
Dari Ummu Qais bintu Mihshan Al asadiyah bahwa beliau pernah membawa anaknya yang kecil yang belum makan makanan lain kepada Nabi, maka beliaupun meletakkan anak tersebut dipangkuannya, kemudian anak tersebut kencing dibaju beliau, maka Rasulullah minta dibawakan air dan memerciki bajunya tanpa mencucinya. Muttafaq alaih. Dalam hadits Aisyah Ummul mu’minin Rasulullah dibawakan seorang anak kecil hingga kencing dibaju beliau, maka beliau minta dibawakan air dan memerciki bajunya. Dalam lafadz Muslim beliau memerciki bekas-bekas kencing tersebut dan tidak mencucinya.

٢٦- عن أنس بن مالك رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قال: جاء أعرابي، فبال في طائفة المسجد، فزجره الناس، فنهاهم النبي صلى الله عليه وسلم، فلما قضى بوله، أمر النبي صلى الله عليه وسلم بذنوب من ماء فأهريق عليه. رواه البخاري ومسلم.
Dari Anas bin Malik:”Datang seorang baduy kemudian kencing dipojok mesjid, maka para shahabat menghardiknya, namun Nabi melarang mereka, setelah orang tersebut selesai kencing, Nabi memerintahkan untuk mengambil satu ember air kemudian diguyurkan pada bekas kencing orang tersebut. Muttafaq alaih

٢٧- عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «الفطرة خمس: الختان، والاستحداد، وقص الشارب، وتقليم الأظافر، ونتف الإبط». رواه البخاري ومسلم.
Dari Abu Hurairah :”Aku mendengar Rasulullah bersabda:”Fitrah ada Lima: Khitan, memotong bulu kemaluan, memotong kumis, memotong kuku, dan mencabut bulu ketiak”

SELESAI BAB MADZI
BERIKUTNYA BAB MANDI JUNUB

– باب الغسل من الجنابة
BAB MANDI JUNUB
٢٨- عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أن النبي صلى الله عليه وسلم لقيه في بعض طرق المدينة وهو جنب، قال: فانخنست منه، فذهبت فاغتسلت، ثم جئت فقال: «أين كنت يا أبا هر». فقلت له، فقال: «سبحان الله! إن المؤمن لا ينجس». ». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Abu Hurairah Radiyallah Ta’ala Anhu: “Nabi Shalallahu’alaihi wasalam bertemu dengannya disatu jalan Madinah ketika dia dalam keadaan junub, Abu Hurairah berkata: “Akupun menyelinap darinya, aku pergi dan mandi, kemudian aku datang padanya, kemudian Rasulallah bersabda : “ Kemana engkau wahai Abu Hurairah ? (Abu Hurairah menjawab)” aku dalam keadaan junub dan tidak ingin duduk denganmu dalam keadaan tidak suci”. Maka Rasulallah bersabda : “ Subhanallah, sesungguhnya mu’min tidak najis”.
٢٩- عن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنْها قالت:كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا اغتسل من الجنابة غسل يديه، وتوضأ وضوءه للصلاة، ثم يغتسل، ثم يخلل بيديه شعره، حتى إذا ظن أنه قد أروى بشرته أفاض عليه الماء ثلاث مرات، ثم غسل سائر جسده.
وقالت: كنت أغتسل أنا ورسول الله صلى الله عليه وسلم من إناء واحد، نغترف منه جميعا. رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Aisyah Radiyallahu Ta’ala Anha: “Rasulallah bila mandi janabah, mencuci kedua tangannya, kemudian wudhu seperti wudhu mau shalat, kemudian menyela rambut dengan kedua tangannya, hingga ketika telah yakin seluruh kulit rambutnya telah terkena air, kemudian mencuci seluruh tubuhnya, (Aisyah berkata): “Aku pernah mandi bersama beliau dalam satu bejana, dan kami meciduk air bersama.”

٣٠- عن ميمونة بنت الحارث زوج النبي صلى الله عليه وسلم أنها قالت:وضعت لرسول الله صلى الله عليه وسلم وضوء الجنابة، فأكفأ بيمينه على يساره مرتين أو ثلاثا، ثم غسل فرجه، ثم ضرب يده بالأرض أو الحائط – مرتين أو ثلاثا -، ثم تمضمض واستنشق، وغسل وجهه وذراعيه، ثم أفاض على رأسه الماء، ثم غسل سائر جسده، ثم تنحى فغسل رجليه، فأتيته بخرقة فلم يردها، فجعل ينفض الماء بيديه.
Artinya: Dari Maemunah bintul Harits istri Nabi salallhualaihi wasallam:”Aku meletakkan air untuk mandi janabahnya Rasulullah, beliau menuangkan air dengan tangan kanan ketangan kirinya dua atau tiga kali, kemudian mencuci kemaluannya, kemudian memukulkan/menggosokkan tangannya ke lantai atau tembok dua atau tiga kali, kemudian berkumur memasukkan air kehidung, kemudian mencuci wajah dan dua tangannya, kemudian mengguyurkan air keseluruh tubuhnya, kemudian menyiram sekuruh tubuhnya, setelah itu berpindah tempat dan mencuci dua kakinya, kemudian aku bawakan handuk untuknya, tapi beliau menolaknya dan menyeka air dengan dua tangannya.

٣١- عن عبد الله بن عمر؛ أن عمر بن الخطاب رَضِيَ اللهُ عَنْه قال: يا رسول الله! أيرقد أحدنا وهو جنب؟ قال: «نعم، إذا توضأ أحدكم فليرقد». رواه البخاري ومسلم.
Dari Abdullah Bin Umar: “Umar Bin Khottob pernah berkata kepada Rasulallah Shalallahu’alaihi wasallam: “Ya Rasulallah bolehkah kami tidur dalam keadaan junub? Beliau menjawab : “Ya jika telah berwudhu, tidurlah.”

٣٢- عن أم سلمة زوج النبي صلى الله عليه وسلم قالت:جاءت أم سليم – امرأة أبي طلحة – إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقالت: يا رسول الله! إن الله لا يستحيي من الحق، هل على المرأة من غسل إذا هي احتلمت؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «نعم، إذا رأت الماء». رواه البخاري ومسلم.
Dari Ummu Salamah istri Nabi Shalallahu’alaihi wasalam : “Datang Ummu Sulaim -istri Abi Talhah – kemudian berkata : Ya Rasulallah sesungguhnya Allah tidak malu dari kebenaran, apakah wanita wajib mandi jika Ihtilam? Maka Rasulallah menjawab: “Ya jika ia melihat (bekas) air maninya”.
٣٣- عن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنْها قالت: كنت أغسل الجنابة من ثوب رسول الله صلى الله عليه وسلم فيخرج إلى الصلاة، وإن بقع الماء في ثوبه. رواه البخاري.
وفي لفظ مسلم: لقد كنت أفركه من ثوب رسول الله صلى الله عليه وسلم فركا فيصلي فيه. رواه مسلم.
Dari Aisyah Radiyallahu Ta’ala anha: “Aku pernah mencuci mani yang terdapat dibaju Rasulallah Shalallahu’alaihi wasalam, beliau keluar untuk melaksanakan shalat dalam keadaan bekas cucian masih tampak dipakaian dalam”, lafadh Muslim: “Aku pernah mengerik mani yang terdapat dikain Rasulallah, kemudian beliau shalat dengan kain itu”.

٣٤- عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْه؛ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا جلس بين شعبها الأربع، ثم جهدها وجب الغسل».
وفي لفظ مسلم: « وإن لم ينزل ». رواه البخاري ومسلم.
Dari Abu Hurairah: Rasulallah Shalallahu’alaihi wasalam bersabda: “Jika telah duduk dicabangnya yang empat dan telah bersungguh-sungguh telah mandi wajib atasnya”. Dalam lafadz Muslim : “Walaupun tidak keluar mani”.
٣٥- عن أبي جعفر محمد بن علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب رَضِيَ اللهُ عَنْهم، أنه كان هو وأبوه عند جابر بن عبد الله وعنده قوم، فسألوه عن الغسل، فقال: يكفيك صاع.
فقال رجل: ما يكفيني. فقال جابر: كان يكفي من هو أوفر منك شعرا، وخير منك – يريد رسول الله صلى الله عليه وسلم- ثم أمنا في ثوب. رواه البخاري.
وفي لفظ: كان النبي صلى الله عليه وسلم يفرغ الماء على رأسه ثلاثا. البخاري.
قال المصنف: الرجل الذي قال: «ما يكفيني» هو: الحسن بن محمد بن علي بن أبي طالب رَضِيَ اللهُ عَنْه، أبوه: محمد بن الحنفية.
Dari Abi Sa’far Muhammad Bin Ali Bin Al Hasan Bin Ali Bin Abi Thalib Radiyallahu’anhum, beliau bersama ayahnya pernah berada disisi Jabir Bin Abdullah dan kaumnya yang bertanya kepadanya tentang masalah mandi beliau menjawab: “Cukup bagimu satu sha’ ”. Maka berkata seseorang : “Itu tidak cukup bagiku”. Jabir berkata: “(Air sebanyak itu) cukup bagi orang yang lebih lebat rambutnya dan yang lebih baik darimu- maksudnyaRasulallah Shalallahu’alaihi wasalam – kemudian beliau engimami kami. Dalam satu lafadz : “Nabi Shalallahu’alaihi wasalam mengguyurkan air ke kepalanya tiga kali”.

SELESAI BAB MANDI JUNUB
BERIKUTNYA BAB TAYAMUM

– باب التيمم
BAB TAYAMUM
٣٦- عن عمران بن حصين رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى رجلا معتزلا لم يصل في القوم، فقال: «يا فلان! ما منعك أن تصلي في القوم؟». فقال: يا رسول الله! أصابتني جنابة ولا ماء، فقال: «عليك بالصعيد، فإنه يكفيك». رواه البخاري
Dari Imran Bin Khushain Radiyallahu’anhu, Rasulallah Shalallahu’alaihi wasalam melihat seorang yang menyendiri tidak ikut shalat berjama’ah. Maka beliau bersabda: “Wahai fulan, apa yang menghalangimu sehingga tidak ikut shalat berjama’ah? Dia menjawab: “ Wahai Rasulallah aku junub dan tidak ada air”. Maka Rasulullah menjawab : “Wajib atasmu debu atau tanah, karena itu cukup bagimu”. HR.Bukhari.

٣٧- عن عمار بن ياسر رَضِيَ اللهُ عَنْهما قال: بعثني رسول الله صلى الله عليه وسلم في حاجة فأجنبت، فلم أجد الماء، فتمرغت في الصعيد كما تمرغ الدابة، ثم أتيت النبي صلى الله عليه وسلم فذكرت ذلك له، فقال: «إنما كان يكفيك أن تقول بيديك هكذا» : ثم ضرب بيديه الأرض ضربة واحدة، ثم مسح الشمال على اليمين، وظاهر كفيه ووجهه. رواه البخاري ومسلم.
Dari Ammr Bin Yasir Radiyallahu’anhuma : Rasulallah mengutusku dalam satu hajat, ketika itu aku junub tidak menemukan air, akupun berguling-guling dipasir sebagaimana binatang bergurung ditanah, kemudian aku datang kepada Rasulallah dan menceritakan kejadian tersebut, maka beliau bersabda: “Cukup bagimu meletakan tangan seperti ini”, kemudian beliau memukulkan tangannya dibumi, dan mengusap tangannya yang kiri dengan tangan yang kanan serta punggung telepak tangannya dan wajahnya.

٣٨- عن جابر بن عبدالله رَضِيَ اللهُ عَنْهما، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «أعطيت خمسا لم يعطهن أحد من الأنبياء قبلي:
١- نصرت بالرعب مسيرة شهر.
٢- وجعلت لي الأرض مسجدا وطهورا. فأيما رجل أدركته الصلاة فليصل
٣- وأحلت لي الغنائم، ولم تحل لأحد قبلي
٤- وأعطيت الشفاعة
٥- وكان النبي يبعث إلى قومه خاصة، وبعثت الناس كافة».
Dari Jabir Bin Abdillah Radiyallahu’ahuma : Nabi Shalallahu’alaihi wasalam berkata: “Aku diberi lima perkara yang tidak ada seorang Nabi pun dari Nabi sebelumku diberi (1). Aku ditolong dengan rasa takut pada musuhku pada jarak 1 bulan perjalanan. (2). Bumi dijadikan masjid untukku dan pensuci dimanapun umatku mendapati waktu shalat hendaklah shalat. (3). Dihalalkan bagiku ghanimah, dan tidak dihalalkan bagi Nabi sebelumku. (4). Aku diberi Syafa’at. (5). Nabi sebelumku diutus khusus kepada kaumnya namun aku diutus kepada seluruh manusia”.

SELESAI BAB TAYAMUM
BERIKUTNYA BAB HAID

– باب الحيض

٣٩- عن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنْها: أن فاطمة بنت أبي حبيش سألت النبي صلى الله عليه وسلم فقالت: إني أستحاض فلا أطهر، أفأدع الصلاة؟
قال: «لا، إن ذلك عرق، ولكن دعي الصلاة قدر الأيام التي كنت تحيضين فيها، ثم اغتسلي وصلي». رواه البخاري ومسلم.
وفي رواية: «وليس بالحيضة، فإذا أقبلت الحيضة فاتركي الصلاة، فإذا ذهب قدرها فاغسلي عنك الدم وصلي». رواه البخاري.
Dari Aisyah radiyallahuanha bahwasanya Fatimah bintu Abi Hubasyin pernah bertanya kepada nabi Shalalhualaihiwasallam, beliau berkata: “Aku adalah wanita istihadhah yang tidak suci, apakah aku harus meninggalkan shalat? Rasullah bersabda: “Tidak itu adalah darah penyakit, akan tetapi tinggalkanlah shalat selama masa haidmu kemudian mandi dan shalatlah”-dalam riwayat lain-“Itu bukanlah haid jika datang haid tinggalkanlah shalat jika telah lewat waktunya cucilah darah darimu dan shalatlah”Muttafaq alaih
٤٠- عن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنْها: أن أم حبيبة استحضت سبع سنين، فسألت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك، فأمرها أن تغتسل، فكانت تغتسل لكل صلاة. رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Aisyah radiyallahuanha bahwasanya Ummu habibah isthihadah selama tujuh tahu, kemudian beliau bertanya kepada nabi shalalhhualaihi wasallam, Rasulullah menyuruhnya mandi setiap kali shalat maka beliaupun mandi “Riwayat Al Jama’ah kecuali Ahmad

٤١- عن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنْها قالت: كنت أغتسل أنا ورسول الله صلى الله عليه وسلم من إناء واحد، كلاناجنب. بخاري ومسلم. فكان يأمرني فأتزر، فيباشرني وأنا حائض . بخاري ومسلم. وكان يخرج رأسه إلي وهو معتكف، فأغسله وأنا حائض . بخاري ومسلم.
Artinya: Dari Aisyah radiyallahuanha berkata:”Aku pernah mandi bersama rasulullah shalallhualaihi wasallam dari satu bejana, kami berdua dalam keadaan junub, Beliau menyurh berbebat kemudian bermesraan denganku dalam keadaan aku haid. Beliau kadang menjulurkan kepalanya kepadaku ketika I’tikaf dan akupun memncucinya ketika aku haid”Muttafaq alaih

٤٢- عن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنْها قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يتكئ في حجري وأنا حائض، فيقرأ القرآن. رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari aisyah radiyallahuanha berkata: “Rasulullah shallahualaihiwasallam pernaha tidur dipangkuanku membaca Al Qur’an ketika aku sedang haid”Muttafaq alaih

٤٣- عن معاذة قالت:سألت عائشة رَضِيَ اللهُ عَنْها، فقلت: ما بال الحائض تقضي الصوم ولا تقضي الصلاة؟ فقالت: أحرورية أنت؟ فقلت: لست بحرورية، ولكني أسأل.
فقالت: كان يصيبنا ذلك، فنؤمر بقضاء الصوم، ولا نؤمر بقضاء الصلاة. رواه البخاري ومسلم.
40. Dari Muadzah :”Aku bertanya kepada Aisyah radiyallahuanha aku katakan: “Mengapa orang haid mengqadha puasa dan tidak mengqadha shalat?beliau menjwab: “Apakah engkau haruriyah?Aku jawab: “Aku bukan haruriyah tapi aku benar-benar bertanya. Beliau berkata: “Kamipun mengalami haid kami diperintah untuk mengqadha puasa dan tidak diperintah mengqaha shalat” Muttafaq alaih

SELESAI BAB HAID DARI KITAB THAHARAH
BERIKUTNYA KITAB SHALAT

عُمْدَةُ اْلأَحْكَامْ

UMDATUL AHKAM
HADITS-HADITS PILIHAN SHAHIH BUKHARI DAN SHAHIH MUSLIM

2

Kitab Shalat
(Dengan faedah-faedah dari syakih muhamad bin shalih Alutsaimin dan syaikh shalih Alfauzan)

Karya
Syaikh Abdul Ghani Al maqdisy

Penerbit Al Mubarak

BATAS EDIT HAL 69

[٢] كتاب الصلاة
Kitab shalat

باب المواقيت
Bab Waktu-waktu shalat
٥٠- عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيَّ – واسمه سَعْدُ بْنُ إِيَاسِ – قَالَ: حَدَّثَنِي صَاحِبُ هَذِهِ الدَّارِ – وَأَشَارَ بيده إِلَى دَارِ عَبْدِاللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْه – قَالَ: سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم: أَيُّ الأَعْمَالِ أَحَبُّ إِلَى اللّهِ عَزَّ وَجَلَّ؟ قَالَ: “الصَّلاَةُ عَلَى وَقْتِهَا” قُلْتُ: ثُمَّ أَيٌّ؟ قَالَ: “بِرُّ الْوَالِدَيْنِ” قُلْتُ: ثُمَّ أَيٌّ؟ قَالَ: “الجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللّهِ”.
قَالَ: حَدّثَنِي بِهِنَّ رسولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَلَوْ اسْتَزَدْتُهُ لَزَادَنِي.
Dari Abu Amr Asy syaibani, namanya Sa’ad bin Iyas: “Telah menceritakan kepadaku pemilik rumah ini -beliau menunjuk ke rumahnya Abdullah bin Masud-: “Aku pernah bertanya kepada Rasulullah shallallahu alaihi wasallam: “Amalan apa yang paling dicintai Allah? Beliau menjawab: ”Shalat pada waktunya”, kemudian apa? beliau menjawab: “Berbakti kepada kedua orang tua”, kemudian apa? Beliau menjawab: “Jihad fi sabilillah”. Abdullah bin Masud berkata: ”Rasulullah telah mengucapkan ini kepadaku, kalau aku minta tambah niscaya beliau akan menambahnya”

٥١- عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الفَجْرَ، فَيَشْهَدُ مَعَهُ نِسَاءٌ مِنَ المُؤْمِنَاتِ مُتَلَفِّعَاتٍ بمُرُوطِهِنَّ، ثُمَّ يَرْجِعْنَ إِلَى بُيُوتِهِنَّ مَا يَعْرِفُهُنَّ أَحَدٌ مِنَ الغَلَسِ.
Dari Aisyah radiyallahu ‘anha: “Sungguh Rasulullah shallallahu alaihi wasallam pernah melaksanakan shalat subuh dan ada sebagian kaum wanita mukminah menghadiri shalat bersama beliau dengan menutupi badan mereka menggunakan muruth mereka, kemudian mereka pulang ke rumah mereka hingga tidak ada seorangpun yang mengenalinya karena gelapnya”

٥٢- عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الظُّهْرَ بِالهَاجِرَةِ، وَالعَصْرَ وَالشَّمْسُ نَقِيَّةٌ، وَالمَغْرِبَ إِذَا وَجَبَتْ، وَالعِشَاءَ أَحْيَانًا وَأَحْيَانًا، إِذَا رَآهُمْ اجْتَمَعُوا عَجَّلَ، وَإِذَا رَآهُمْ أَبْطَؤوْا أَخَّرَ، وَالصُّبْحَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّيهَا بِغَلَسٍ.
Dari Jabir bin Abdullah: “Nabi shallallahu alaihi wasallam shalat dhuhur ketika tergelincir matahari, shalat ashar ketika matahari masih terang, shalat magrib ketika telah terbenam matahari, Adapun isya kadang-kadang (jika melihat para shahabatnya telah kumpul beliau menyegerakannya, jika shahabatnya terlambat beliau mengakhirkan Adapun shubuh beliau melakukannya ketika masih gelap”

٥٣- عَنْ أَبِي المِنْهَالِ سَيَّارِ بْنِ سَلاَمَةَ قَالَ: دَخَلْتُ أَنَا وَأَبِي عَلَى أَبِي بَرْزَةَ الأَسْلَمِيِّ، فَقَالَ لَهُ أَبِي: حدثنا كَيْفَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي المَكْتُوبَةَ؟ فَقَالَ: كَانَ يُصَلِّي الهَجِير الَّتِي تَدْعُونَهَا الأُولَى حِينَ تَدْحَضُ الشَّمْسُ، وَيُصَلِّي العَصْرَ، ثُمَّ يَرْجِعُ أَحَدُنَا إِلَى رَحْلِهِ فِي أَقْصَى المَدِينَةِ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ، وَنَسِيتُ مَا قَالَ فِي المَغْرِبِ، وَكَانَ يَسْتَحِبُّ أَنْ يُؤَخِّرَ العِشَاءَ الَّتِي تَدْعُونَهَا العَتَمَةَ. وَكَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَهَا وَالحَدِيثَ بَعْدَهَا، وَكَانَ يَنْفَتِلُ مِنْ صَلاَةِ الغَدَاةِ حِينَ يَعْرِفُ الرَّجُلُ جَلِيسَهُ، وَكَانَ يَقْرَأُ بِالسِّتِّينَ إِلَى المِائَةِ.
Dari Abu Minhal Sayar bin Salamah:”Aku masuk dan bapakku menemui Abu Barzah alaslami radiyallahunahu, bapakku berkata kepadanya: “Bagaimana Rasulullah shalat wajibnya?Beliau menjawab: “Beliau shalat dhuhur yang kalian sebut u’la ketika tergelincir matahari, kemudian shalat ashar, ketika salah seorang kami pulang shalat ashar kerumahnya (yang terletak) diujung madinah matahari masih terang, aku lupa apa yang diucapkannya ketika maghrib, beliau senang mengakhirkan isya yang kalian sebut ‘atamah. Beliau membenci tidur sebelum isya dan ngobrol setelahnya, dan beliau selesai shalat shubuh ketika salah seorang kami sudah mengenal teman dudukny, belaiu membaca enam puluh sampai seratus ayat”.

٥٤- عَنْ عَلِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْه، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ يَوْمَ الخَنْدَقِ: «مَلأَ اللهُ قُبُورَهُمْ وَبُيُوتَهُمْ نَارًا، كَمَا شَغَلُونَا عَنِ الصَّلاَةِ الوُسْطَى حَتَّى غَابَتْ الشَّمْسُ».
Dari Ali bin Abi Thalib radiyallahu ‘anhu: “Bahwasanya Nabi shallallahualaihi wasallam berkata ketika perang khandaq, Mudah-mudahan Allah memenuhi kuburan dan rumah mereka dengan api, mereka telah menyibukkan kita dari shalat wustha hingga terbenam matahari” Dalam lafadz Muslim: “Mereka telah menyibukkan kita dari shalat wustha -shalat ashar- kemudian beliau mengerjakannya antara maghrib dan isya” Dalam lafadz Muslim dari Abdullah bin Masud beliau berkata: “Musyrikin telah menghalangi Rasulullah untuk shalat ashar hingga matahari memerah atau menguning, Rasulullah shalalhualaihi wasallam bersabda: “Mereka telah menyibukkan kita dari shalat wustha-shalat ashar- Mudah-mudahan Allah memenuhi perut dan kuburan mereka dengan api’atau Allah memenuhi perut dan kuburan mereka dengan api”

٥٥- وَلَهُ عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: حَبَسَ الْمُشْرِكُونَ رَسُولَ اللّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ الْعَصْرِ حَتَّى احْمَرَّتِ الشَّمْسُ أَوِ اصْفَرَّتْ، فَقَالَ رَسُولُ اللّهِ صلى الله عليه وسلم: “شَغَلُونَا عَنِ الصَّلاَةِ الْوُسْطَى -صَلاَةِ الْعَصْرِ-، مَلأَ اللهُ أَجْوَافَهُمْ وَقُبُورَهُمْ نَاراً”. أَوْ قَالَ: “حَشَا اللهُ أَجْوَافَهُمْ وَقُبُورَهُمْ نَاراً”.
Artinya:…Kaum musyrikin menahan (menyibukkan) Rasulullah dari shalat ashar hingga matahari memerah atau menguning. Rasulullah berkata: Mereka telah menyibukkan kita dari shalat wustha -shalat ashar- Mudah-mudahan Allah memenuhi kuburan mereka dengan api” atau beliau berkata:”Mudah-mudahan Allah memenuhkan api keperut dan kuburan mereka”

٥٦- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: أَعْتَمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالعِشَاءِ، فَخَرَجَ عُمَرُ فَقَالَ: الصَّلاَةُ يَا رَسُولَ اللهِ، رَقَدَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ، فَخَرَجَ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ يَقُولُ: «لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي – أَوْ عَلَى النَّاسِ – لأَمَرْتُهُمْ بِهَذِهِ الصَّلاَةِ هَذِهِ السَّاعَةَ».
Dari Abdullah bin Abbas radiyallahu ‘anhuma, Nami mengakhirkan shalat isya pada suatu hari, Umar pun keluar dan kepada kepada Rasulullah: “Shalat wahai Rasullah, para wanita dan anak-anak sudah tertidur, maka rasulullah keluar dalam keadaan rambutnya masih basah, Kalau aku tidak mengkhawatirkan umatku Aku akan menyuruh mereka shalat isya di waktu seperti ini”.
٥٧- عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ وَحَضَرَ العِشَاءُ فَابْدَأُوا بِالعَشَاءِ».
وعن ابن عمر نحوه.
Dari Aisyah radiyallahu ‘anha dari Nabi Shalallhualaihiwasallam beliau bersabda: “Jika shalat telah ditegakkan dan makan malam telah disiapkan, hendaknya memulai makan malam sebelum shalat isya” Dari Ibnu Umar seperti ininya juga.

٥٨- ولمسلم: عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «لاَ صَلاَةَ بِحَضْرَةِ طَعَامٍ، وَلاَ هُوَ يُدَافِعُهُ الأَخْبَثَانِ».
Dalam riwayat Muslim dari Aisyah radillahu’anha berkata: “Aku mendengar Rasullah shalallhualaihi wasallam bersabda: “Tidak ada shalat ketika sudah disiapkan makanan dan ketika sudah didesak oleh dua yang kotor”

٥٩- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: شَهِدَ عِنْدِي رِجَالٌ مَرْضِيُّونَ -وَأَرْضَاهُمْ عِنْدِي عُمَرُ-: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تطلع الشَّمْسُ، وَبَعْدَ العَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ. وما في معناه من الحديث.
Dari Abdullah bin Abbas radiyallahu ‘anhuma: “Telah mempersaksikan disisiku orang-orang yang diridhai dan yang paling aku ridhai adalah Umar radiyallahu ‘anhu Bahwasanya Rasulullah shallallahu alaihi wasallam Melarang shaat ba’da shubuh hingga terbit matahari dan melarang shalat ba’da ashar hingga terbenam matahari”

٦٠- عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْه، عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لاَ صَلاَةَ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَرْتَفِعَ الشَّمْسُ، وَلاَ صَلاَةَ بَعْدَ العَصْرِ حَتَّى تَغِيبَ الشَّمْسُ».
قال المصنف: وفي الباب عن على بن أبي طالب، وعبد الله بن عمرو بن العاص، وأبي هريرة، وسمرة بن جندب، وسلمة بن الأكوع، وزيد بن ثابت، ومعاذ بن جبل، وكعب بن مرة، وأبي أمامة الباهلي، وعمرو بن عبسة السلمي، وعائشة – رَضِيَ اللهُ عَنْهم -، والصنابحي، ولم يسمع من النبي صلى الله عليه.
Dari Abu Sa’id Alkhudri radiyallahu ‘anhu: “Rasulullah shallahu alaihi wasallam bersabda: “Tidak ada shalat ba’da shubuh hingga matahari mulai meninggi dan tidak ada shalat ba’da ashar hingga terbenam matahari”
Pengarang rahimahullah berkata: “Dalam bab ini dari Ali bin Abi Thalib radiyallahu ‘anhu, Abdullah bin Mas’ud, Abdullah bin Umar, Abdullah bin amr bin ‘ash, Abu Hurairah, Samurah bin Jundab, Salamah bin Al akwa, Zaid bin Tsabit, Muadz bin Jabal, Ka’ab bin Murah, Abu Umamah alBahily, Amr bin Hasabah As Sulami, Aisyah As shunabihi dan ia tidak mendengar dari Nabi shallallahu alaihi wasallam.

٦١- عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا: أَنَّ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ جَاءَ يَوْمَ الخَنْدَقِ بَعْدَ مَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، فَجَعَلَ يَسُبُّ كُفَّارُ قُرَيْشٍ، وَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ! مَا كِدْتُ أُصَلِّي العَصْرَ حَتَّى كَادَتِ الشَّمْسُ تَغْرُبُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «وَاللهِ مَا صَلَّيْتُهَا».
قَالَ: فَقُمْنَا إِلَى بُطْحَانَ، فَتَوَضَّأَ لِلصَّلاَةِ وَتَوَضَّأْنَا لَهَا، فَصَلَّى العَصْرَ بَعْدَ مَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ صَلَّى بَعْدَهَا المَغْرِبَ.
Dari Jabir bin Abdullah radiyallahu ‘anhu Bahwasanya Umar bin Khattab radiyallahu ‘anhu Datang pada perang khandaq ketika matahari sudah terbenam matahari, beliau mulai mencerca orang kafir Quraisy. Beliau berkata: “Wahai rasulullah, aku hampir tidak shalat ashar hingga matahari hampir terbenam, Nabi shallahu alaihi wasallam bersabda: “Demi Allah Akupun belum melakukannya, beliau berkata: “Kami pun berdiri menuju tempat yang disebut Buthan berwudhu untuk shalat, kami lakukan shalat ashar ketika sudah terbenam matahari kemudian setelah itu kami lakukan shalat maghrib”

[٩] باب فضل صلاة الجماعة ووجوبها
BAB KEUTAMAAN DAN WAJIBNYA SHALAT JAMA’AH

٦٢- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «صَلاَةُ الجَمَاعَةِ أَفْضلُ مِنْ صَلاَة الفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً».
Dari Abdullah bin Imran Bahwasanya Rasulullah shallallahu alaihi wasallam bersabda: “Shalat berjama’ah lebih utama dari shalat sendirian dua puluh derajat”

٦٣- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «صَلاَةُ الرَّجُلِ فِي الجَمَاعَةِ تُضَعَّفُ عَلَى صَلاَتِهِ فِي بَيْتِهِ وَفِي سُوقِهِ خَمْسًا وَعِشْرِينَ ضِعْفًا، وَذَلِكَ أَنَّهُ إِذَا تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الوُضُوءَ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَى المَسْجِدِ لاَ يُخْرِجُهُ إِلاَّ الصَّلاَةُ: لَمْ يَخْطُ خَطْوَةً إِلاَّ رُفِعَتْ لَهُ بِهَا دَرَجَةٌ، وَحُطَّ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةٌ، فَإِذَا صَلَّى لَمْ تَزَلْ المَلاَئِكَةُ تُصَلِّي عَلَيْهِ مَا دَامَ فِي مُصَلاَّهُ: اللهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِ، اللهُمَّ اغْفِرْ لَهُ، اللهُمَّ ارْحَمْهُ، وَلاَ يَزَالُ فِي صَلاَةٍ مَا انْتَظَرَ الصَّلاَةَ».
Dari Abu Hurairah radiyallahu ‘anhu: Rasulullah shallallahu alaihi wasallam bersabda: “Shalat seseorang dengan berjama’ah lebih utama dari shalatnya dirumah atau pasar dua puluh lima kali lipat, Hal ini karena jika dia berwudhu dan membaguskan wudhunya kemudian berangkat ke mesjid tidak lain hanya untuk shalat, maka tidaklah ia melangkah kecuali diangkat derajatnya dan digugurkankan darinya satu kesalahan. Jika selesai shalat Malaikat terus mendoakannya selama ia duduk ditempat shalatnya: “Allahumma shalli ‘alaih, Ya Allah ampunilah dia, Ya Allah rahmatilah dia, Dia terus teranggap dalam shalat selama menunggu shalat”

٦٤- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلى الله عليه وسلم: “أَثْقَلَ الصَّلاَةِ عَلَى الْمُنَافِقِينَ صَلاَةُ الْعِشَاءِ وَصَلاَةُ الْفَجْرِ، وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِيهِمَا لأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْواً، وَلَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ بِالصّلاَةِ فَتُقَامَ، ثُمَّ آمُرَ رَجُلاً فَيُصَلِّيَ بِالنَّاسِ، ثُمَّ أَنْطَلِقَ مَعِي رِجَالٌ مَعَهُمْ حُزَمٌ مِنْ حَطَبٍ إِلَى قَوْمٍ لاَ يَشْهَدُونَ الصَّلاَةَ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ بِالنَّارِ”.
Dari Abu Hurairah radiyallahu’anhu: “Rasulullah shalallhu alaihi wasallam bersabda: “Shalat yang paling berat atas munafiqin adalah shalat isya dan shalat shubuh, kalau seandainya mereka mengetahui (keutamaan) yang ada pada keduanya niscaya akan mendatanginya walaupun dengan merangkak. Sungguh aku sangat ingin menyuruh shalat, ditegakkan shalat dan aku menyuruh orang mengimami manusia, kemudian aku berangkat bersama orang-orang dengan membawa kayu-kayu bakar akan aku bakar rumah-rumah mereka dengan api”

٦٥- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: “إِذَا اسْتَأْذَنَتْ أَحَدَكُمْ امْرَأَتُهُ إِلَى الْمَسْجِدِ فَلاَ يَمْنَعْهَا”. قَالَ: فَقَالَ بِلاَلُ بْنُ عَبْدِ اللّهِ: وَاللهِ لَنَمْنَعُهُنَّ! قَالَ: فَأَقْبَلَ عَلَيْهِ عَبْدُ اللّهِ فَسَبَّهُ سَبّاً سَيّئاً، مَا سَمِعْتُهُ سَبَّهُ مِثْلَهُ قَطُّ وَقَالَ: أُخْبِرُكَ عَنْ رَسُولِ اللّهِ صلى الله عليه وسلم، وَتَقُولُ: وَاللهِ لَنَمْنَعُهُنَّ؟!.
وفي لفظ لمسلم: “لاَ تَمْنَعُوا إِمَاءَ اللهِ مَسَاجِدَ الله”.
Dari Abdullah bin Umar radiyallahu Ta’ala ‘anhu Nabi shalallhualaihi wasallam bersabda: “Apabila istri salah seorang kalian minta ijin untuk ke mesjid janganlah melarangnya”, Bilal berkata: “Demi Allah kami akan melarang mereka”. Perawi berkata: “Abdullah bin Umar menghadap kepadanya mencercanya dengan cercaan yang jelek tidak pernah aku mendengarnya mencerca seperti itu. Beliau berkata: “Aku kabarkan kepadamu hadits Nabi shalallhualaihi wasallam, tapi engkau menyatakan: “Demi Allah aku akan melarangnya” dalam lafadz lain: “Janganlah kalian melarang hamba-hamba Allah yang wanita datang ke mesjid”

٦٦- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الجُمْعَةِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ المَغْرِبِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ العِشَاءِ. رواه البخاري ومسلم.
وفي لفظ: فَأَمَّا المَغْرِبُ، وَالعِشَاءُ، وَالجُمْعَةُ: فَفِي بَيْتِهِ. رواه البخاري ومسلم.
وفي لفظ للبخاري: أَنَّ ابْنَ عُمَرَ قَالَ: حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي سَجْدَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ بَعْدَ مَا يَطْلُعُ الفَجْرُ، وَكَانَتْ سَاعَةً لاَ أَدْخُلُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيهَا.
Dari Abdullah bin Umar radiyallahu ‘anhuma: “Aku shalat sunnah bersama rasullah dua rakaat sebelum dhuhur, dua rakaat setelah jum’at dua rakaat setelah maghrib, dan dua rakaat setelah iasya” Dalam lafadz lain: “Adapun shalat sunnah maghrib maghrib shubuh dan jum’at beliau melaksanakannya dirumah, Dalam lafadz Bukhari Bahwa Ibnu Umar berkata: “Hafshah menceritakan kepadaku bahwa Nabi shallallahualaihi wasallam melakukan dua rakaat yang singkat setelah terbit fajar dan itu adalah waktu aku tidak masuk kerumahnya.

٦٧- عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى شَيْئٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَشَدَّ تَعَاهُدًا مِنْهُ عَلَى رَكْعَتَيْ الفَجْرِ.
وفي لفظ لمسلم: «رَكْعَتَا الفَجْرِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا».
Dari Aisyah radiyallahu ‘anha: “Nabi shallallahu alaihi wasallam tidak pernah merutini shalat sunnah dengan sangat dibandingkan dua rakaat sebelum shubuh. Dalam riwayat Muslim: “Dua rakaat sebelum shubuh lebih baik dari dunia dan seisinya”

[١٠] باب الأذان
BAB ADZAN

٦٨- عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْه قَالَ: أُمِرَ بِلاَلٌ أَنْ يَشْفَعَ الأَذَانَ، وَيُوتِرَ الإِقَامَةَ.
Dari Anas bin Malik radiyallahu Ta’ala ‘anhu:”Bilal disuruh untuk menggenapkan adzan dan mengaganjilkan iqamah”.

٦٩- عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ وَهْب بْنِ عَبْدِ اللهِ السُّوَائِى قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِمَكَّةَ وَهُوَ فِي قُبَّةٍ لَهُ حَمْرَاءَ مِنْ أَدَمٍ، قَالَ: فَخَرَجَ بِلاَلٌ بِوَضُوء، فَمِنْ نَاضِحٍ وَنَائِلٍ، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وعَلَيْهِ حُلّةٌ حَمْرَاءُ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ سَاقَيْهِ. قَالَ: فَتَوَضَّأَ وَأَذَّنَ بِلاَلٌ. قَالَ: فَجَعَلْتُ أَتَتَبَّعُ فَاهُ هَهُنَا، وَهَاهُنَا، (يَقُولُ يَمِيناً وَشِمَالاً: حَيَّ عَلَى الصّلاَةِ، حَيَّ عَلَى الْفَلاَحِ). ثُمَّ رُكِزَتْ لَهُ عَنَزَةٌ، فَتَقَدَّمَ وَصَلَّى الظُّهْرَ رَكْعَتَيْنِ. (ثُمَّ لَمْ يَزَلْ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَدِينَةِ).
Dari Abi Juhaifah Wahb bin Abdullah as suwai: ”Aku pernah datang kepada Rasulullah ketika beliau diqubahnya yang merah terbuat dari kulit, kemudian keluarlah Bilal dengan membawa air wudhu. Maka ada orang yang mengambil air bekas wudhu Nabi shalallhualaihi wasallam, Nabi keluar dengan memakai pakaian merah, sepertinya ketika itu aku melihat putihnya dua betis Rasulullah. Bilal berwudhu kemudian adzan, Abu Juhaifah berkata: ”Aku mengikuti gerak mulut Bilal kesini dan kesana kekiri dan kekanan, beliau mengucapkan: ”Hayya ‘alash shalah Hayya ‘alalfalah”, Kemudian ditancapkanlah tongkat bagi rasulullah. Rasulullah maju dan melaksanakan shalat dhuhur dua rakaat, terus menerus beliau shalat dua rakaat hingga pulang ke Madinah.

٧٠- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: «إِنَّ بِلاَلاً يُؤَذِّنُ بِلَيْلٍ. فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُؤَذِّنَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Abdullah bin Umar radiyallahu Ta’ala ‘anhuma, Rasulullah shallallahu alaihi wasallam bersabda: ”Sesungguhnya Bilal Adzan diwaktu malam makan dan minumlah kalian sampai Ibnu Ummi maktum adzan”.

٧١- عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «إِذَا سَمِعْتُمُ المُؤَذِّنَ فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ (المُؤَذِّنُ) ». رواه البخاري ومسلم.
Dari Abu Said Alkhudri radiyallahu Ta’ala ‘anhu, Rasulullah shallallahu alaihi wasallam bersabda:”Apabila kalian mendengar adzan ucapkanlah seperti ucapan muadzin”.

[١١] باب استقبال القبلة
BAB MENGHADAP KIBLAT

٧٢- عَنِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُسَبِّحُ عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ حَيْثُ كَانَ وَجْهُهُ، يُوْمِئُ بِرَأسِهِ. وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَفْعَلُهُ.
وفي رواية: كَانَ يُوتِرُ عَلَى بَعِيرِهِ.
ولمسلم: غَيْرَ أَنَّهُ لاَ يُصَلِّي عَلَيْهَا المَكْتُوبَةَ.
وللبخاري: إِلاَّ الفَرَائِضَ.
Dari Abdullah bin Umar radiyallahu Ta’ala ‘anhuma: “Rasulullah shallallahu alaihi wasallam Shalat sunnah diatas kendaraannya dengan berisyarat kemana saja arah tunggangannya. Dan Ibnu Umar melakukannya. Dalam riwayat lain: ”Rasulullah melakukan witir diatas kendarannya. Dalam riwayat Muslim: ”Akan tetapi beliau tidak melakukannya dalam shalat wajib.” Dalam riwayat Bukhari Kecuali shalat wajib.

٧٣- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: بَيْنَمَا النَّاسُ بِقُبَاءٍ فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ، إِذْ جَاءَهُمْ آتٍ فَقَالَ: إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَدْ أُنْزَلَ عَلَيْهِ اللَّيْلَةَ قُرْآنٌ، وَقَدْ أُمِرَ أَنْ يَسْتَقْبِلَ القِبْلَةِ. فَاسْتَقْبِلُوهَا، وَكَانَتْ وُجُوهُهُمْ إِلَى الشَّامِ، فَاسْتَدَارُوا إِلَى الكَعْبَةِ.
Dari Abdullah bin Umar radiyallahuTa’ala ‘anhuma: “Ketika manusia diquba shalat shubuh, tiba-tiba datanglah orang yang berkata: ”Sesungguhnya Rasulullah shallallahu alaihi wasallam telah turun kepadanya Al Qur’an semalam, beliau disuruh untuk menghadap qiblat, menghadaplah kalian kekiblat, ketika itu mereka menghadap kearah syam, merekapun memutar ke arah ka’bah.

٧٤- عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ: اسْتَقْبَلْنَا أَنَسًا حِينَ قَدِمَ مِنَ الشَّامِ، فَلَقِينَاهُ بِعَيْنِ التَّمَرِ، فَرَأَيْتُهُ يُصَلِّي عَلَى حِمَارٍ وَوَجْهُهُ مِنْ ذَا الجَانِبِ – يَعْنِي عَنْ يَسَارِ القِبْلَةِ -، فَقُلْتُ: رَأَيْتُكَ تُصَلِّي لِغَيْرِ القِبْلَةِ؟ فَقَالَ: لَوْلاَ أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُهُ مَا فَعَلْتُهُ.
Dari Anas bin Sirin: ”Kami datang menemui Anas, radiyallahuTa’ala ‘anhu ketika datang dari Syam, kami bertemu dengannya di Ainu Tamr kami melihat beliau shalat diatas himarnya wajahnya tidak menghadap kiblat, yakni kearah kiri kiblat. Aku katakan: ”Aku lihat engkau shalat tidak menghadap kiblat , beliau berkata:”Kalau seandainya aku tidak melihat Rasulullah melakukannya aku tidak akan melakukannya.

[١٢] باب الصفوف
BAB MASALAH SHAF

٧٥- عَنْ أَنَسِ ابْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «سَوُّوا صُفُوفَكُمْ، فَإِنَّ تَسْوِيَةَ الصُّفُوف مِنْ تمَاَمِ الصَّلاَةِ».
Dari Anas bin Malik radiyallahu Ta’ala ‘anhu, Rasulullah shallallahu alaihi wasallam bersabda:”Luruskanlah shaf kalieean, karena lurusnya shaf termasuk kesempurnaan shalat”.

٧٦- عَنْ النُعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: “لَتُسَوُّنَّ صُفُوفَكُمْ أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ”.
ولمسلم: كَانَ رَسُولُ اللّهِ صلى الله عليه وسلم يُسَوِّي صُفُوفَنَا حَتَّى كَأَنَّمَا يُسَوِّي بِهَا الْقِدَاحَ، حَتَّى رَأَى أَنَّا قَدْ عَقَلْنَا عَنْهُ، ثُمَّ خَرَجَ يَوْماً فَقَامَ حَتَّى كَادَ أَنْ يُكَبِّر، فَرَأَى رَجُلاً بَادِياً صَدْرُهُ [مَنْ الصَّفِّ]، فَقَالَ: “عِبَادَ اللّهِ! لَتُسَوُّنَّ صُفُوفَكُمْ أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ”.
Dari Nu’man bin Basyir: “Aku mendengar rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: ”Luruskanlah shaf-shaf kalian atau akan dicentrang perenangkan diantara wajah kalian” Dalam riwayat Muslim:”Rasulullah shallallahu alaihi wasallam meluruskan shaf kami seperti meluruskan anak panah, hingga beliau melihat kami telah faham, Pada suatu hari beliau keluar dan berdiri hingga hampir takbir beliau melihat ada orang yang membusungkan dadanya, beliau bersabda:”Wahai hamba Allah Luruskanlah shaf-shaf kalian atau Allah akan centang perenangkan diantara wajah kaliam”.

٧٧- عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنّ جَدَّتَهُ مُلَيْكَةَ دَعَتْ رَسُولَ اللّهِ صلى الله عليه وسلم لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ له. فَأَكَلَ مِنْهُ، ثُمَّ قَالَ: “قُومُوا فَلأُصَلِّ لَكُمْ” قَالَ أَنَسُ: فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قَدِ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لُبِسَ، فَنَضَحْتُهُ بِمَاءٍ، فَقَامَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللّهِ صلى الله عليه وسلم وَصَفَفْتُ أَنَا وَالْيَتِيمُ وَرَاءَهُ، وَالْعَجُوزُ مِنْ وَرَائِنَا، فَصَلَّى لَنَا رَكْعَتَيْنِ، ثُمّ انْصَرَفَ.
ولمسلم: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِهِ وَبِأُمِّهِ، فَأَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ، وَأَقَامَ المَرْأَةَ خَلْفَنَا.
اليتيمُ: هو ضميرة جدُّ الحسين بن عبد الله ابن ضميرة.
Dari Ishaq bin Abdillah bin Abu Thalhah dari Anas bin Malik radiyallahu ‘anhu: “Bahwa neneknya pernah mengundang makan Rasulullah shallallahu alaihi wasallam dari makanan yang ia buat, Rasulullah pun makan dan berkata: “Berdirilah! Aku akan shalat bagi kalian.” Anas berkata: “Akupun mengambil tikar kami yang telah hitam karena lama dipakai, aku perciki dengan air. Rasulullah berdiri dan kamipun bershap dibelakangnya bersama anak yatim, serta seorang wanita tua dibelakang kami, beliau shalat bersama kami dua raka’at” Riwayat Muslim.
Dalam lafadz Muslim lainnya: “Bahwasanya Rasullah shalat bersamanya (yakni, Anas bin Malik) dan ibunya, Meletakkan aku disebelah kanannya dan wanita dibelakangnya.

٧٨- وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: بِتُّ عِنْدَ خَالَتِي مَيْمُونَةَ، فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ، فَقُُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ، فَأَخَذَ بِرَأْسِي فَأَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ.
Dari Abdulllah bin Abbas radiyallahu ‘anhuma: ”Aku pernah bermalam dirumah bibiku Maemunah, Nabi shallallahu alaihi wasallam shalat pada waktu malam akupun berdiri disebelah kirinya kemudian Rasulullah mengambil kepalaku dan meletakkan aku disebelah kanannya”.

[١٣] باب الإمامة
BAB MASALAH IMAM SHALAT

٧٩- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «أَمَا يَخْشَى الَّذِي يَرْفَعَ رَأْسَهُ قَبْلَ الإِمَامِ أَنْ يحولَ اللهُ رَأْسَهُ رَأْسَ حِمَارٍ -أَوْ يَجْعَلَ اللهُ صُورَتَهُ صُورَةَ حِمَارٍ -؟».
Dari Abi Hurairah Radhiyallahu ‘anhu ia berkata:” Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: ”Tidakkah takut orang yang mengangkat kepalanya sebelum Imamm, alllah mengganti kepalanya dengan kepala himar (keledai)? atau Allah menjadikan rupanya seperti bentuk himar?”.

٨٠- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: “إِنّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا، وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فَقُولُوا: رَبّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ، وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا، وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَجْمَعُونَ”.
Dari Abi Hurairah Radhiyallahu ‘anhu ia berkata:” Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: ”Sesungguhnya Imam itu untuk dikuti janganlah kalian menyelisihinya. Apabila dia takbir maka takbirlah kalian, apabila ruku’ maka ruku’lah kalian, apabila imam mengucapkan “Sami’allahu liman hamidah” ucapkanlah oleh kalian:”Rabbana walakalhamdu”, apabla sujud sujudlah kalian dan jika imam shalat dengan duduk, shalatlah kalian dengan dduduk seluruhnya”.

٨١- عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: صَلَّى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِهِ وَهُوَ شَاكٍ، فَصَلَّى جَالِسًا، وَصَلَّى وَرَاءَهُ قَوْمٌ قِيَامًا، فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ: أَنْ اجْلِسُوا، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: “إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا، وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فَقُولُوا: رَبّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ، وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَجْمَعُونَ”.
Dari Aisyah radiyallahu Ta’ala ‘anha:”Rasululah shalat dirumahnya dalam kedaan sakit dengan duduk dan orang-orang yang shalat dibelakangnya shalat dengan berdiri, Rasululah berisyarat agar mereka duduk ketika selesai shalat beliau bersabda:” Sesungguhnya Imam itu untuk dikuti janganlah kalian menyelisihinya apabila dia takbirlah kalian, apabila ruku’ maka ruku’lah kalian, apabila ruku’ rukulah kalian apabila imam mengucapkan samia’lhulimanhidah ucapkanlah oleh kalian:”Rabbana walakalhamdu, Apabia Imam shalat dengan duduk maka duduklah kalian semuanya”.

٨٢- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ الخَطْمِيِّ الأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: حَدَّثَنِي الْبَرَاءُ بن عازب – وَهُوَ غَيْرُ كَذُوبٍ- قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَالَ: “سَمِعَ الله لِمَنْ حَمِدَهُ” لَمْ يَحْنِ أَحَدٌ مِنَّا ظَهْرَهُ حَتَّى يَقَعَ رَسُولُ اللّهِ صلى الله عليه وسلم سَاجِداً، ثُمَّ نَقَعُ سُجُوداً بَعْدَهُ.
Dari Abdullah bin zaid Alhadhami Alanshari radiyalla Ta’ala ‘anhu:”Telah menceritakan kepadaku AlBara bin Azib dan dia bukan lah seorang yang suka dusta, beliauberkata:” Bahwa rasulullah salallahu ‘alaihi wasallam jika mengucapkan samiallahuliman hamidah, tidak ada seorangpun dari kami membungkukkan punggungnya sampai Rasulullah turun sujud, kemudian kamipun turun untuk sujud”.

٨٣- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا أَمَّنَ الإِمَامُ فَأَمِّنُوا، فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ تَأْمِينُهُ تَأْمِينَ المَلاَئِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ».
Dari abu Hurairah radiyallahu Ta’ala ‘anhu Bahwa rasulullah shallallahu alaihi wasallam bersada:”Apabila Imam mengucapkan “Amin”, Hendaknya kalian mengucapkan “Amin”, Karena barang siapa yang ucapan “Amin” nya berbarengan dengan malaikat maka akan diampuni dosa-dosanya yang telah lalu”.

٨٤- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ لِلنَّاسِ فَلْيُخَفِّفْ، فَإِنَّ فِيهِمُ الضَّعِيفَ وَالسَّقِيمَ وَذَا الحَاجَةِ، وَإِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ لِنَفْسِهِ فَلْيُطَوِّلْ مَا شَاءَ».
Dari Abu Hurairah radiyallahu Ta’ala ‘anhu Bahwa rasulullah shallallahu alaihi wasallam bersada:”Apabila salah seorang kalian mengimami manusia hendaknya meringankan shalatnya, karena diantara mereka ada yang lemah, sakit, dan orang yang punya hajat, dan apabila kalian shalat sendirian panjangkanlah sekehendak kalian”.

٨٥- عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ البَدْرِي رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: إِنِّي لأَتَأَخَّرُ عَنْ صَلاَةِ الصُّبْحِ مِنْ أَجْلِ فُلاَنٍ مِمَّا يُطِيلُ بِنَا، قَالَ: فَمَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم غَضِبَ فِي مَوْعِظَةٍ قَطُّ أَشَدَّ مِمَّا غَضِبَ يَوْمَئِذٍ، فَقَالَ: “يَا أَيُّهَا النَّاسُ! إِنَّ مِنْكُمْ مُنَفِّرِينَ، فَأَيُّكُمْ أَمَّ النَّاسِ فَلْيُوجِزْ، فَإِنَّ مِنْ وَرَائِهِ الْكَبِيرَ، وَالصَّغِيرَ، وَذَا الْحَاجَةِ”.
Dari Abu Mas’ud AlAnshari radiyallahu Ta’ala ‘anhu: ”Datang seorang shahabat kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam dia berkata:”Aku mundur dari shalat berjamaah shalat subuh karena si fulan yang memanjangkan shalatnya pada kami, Abu Masud berkata:”Aku tidak pernah melihat Rasululllah marah dalam memberi nasehat yang lebih keras amarahnya dari ini, beliau bersabda:”Wahai manusia dia antara kalian ada orang yang membuat lari, barang siapa yang menjadi imam hendaknya meringankan shalatnya, karena dibelakangnya ada anak kecil, orang tua dan orang yang punya kebutuhan”.

[١٤] باب صفة صلاة النبي
BAB SHIFAT SHALAT NABI

٨٦- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا كَبَّرَ فِي الصَّلاَةِ سَكَتَ هُنَيهَةً قَبْلَ أَنْ يَقْرَأَ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللّهِ! -بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي-، أَرَأَيْتَ سُكُوتَكَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ، مَا تَقُولُ؟ قَالَ: “أَقُولُ: اللّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ، اللّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَايَ كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ، اللّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَايَ بِاالْمَاءِ وَالثَّلْجِِ وَالْبَرَدِ”.
Dari abu Hurairah radiyallahu Ta’ala ‘anhu Bahwa rasulullah shallallahu alaihi wasallami jika takbr dalam shalat diam sesaat sebelum membaca Alfatihah, Akupun berkata:”Ya Rasulullah, Demi bapakku, engkau dan ibuku, Kabarkan kepadaku tentang diamnya engkau diantara takbir dan membaca Al fatihah? Beliau menjawab: ”Aku membaca: ”Allahumma Ba’id baini wabaina khathayaya kama ba’atta bainal masyriqi walmagrib, Allahumma naqqini min khathayaya kama yunaqqash tsaubul abyadi minad danas, Alahummag silni min khathayaya bitsalji walmai walbarad”.

٨٧- عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللّهِ صلى الله عليه وسلم يَستَفْتِحُ الصّلاَةَ بِالتَّكْبِيرِ، وَالْقِرَاءَةَ، بِالْحَمْدُ لله رَبِّ الْعَالَمِينَ. وَكَانَ إِذَا رَكَعَ لَمْ يُشْخِصْ رَأْسَهُ وَلَمْ يُصَوِّبْهُ، وَلَكِنْ بَيْنَ ذَلِكَ. وَكَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ لَمْ يَسْجُدْ حَتَّى يَسْتَوِيَ قَائِماً، وَكَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السَّجْدَةِ لَمْ يَسْجُدْ حَتَّى يَسْتَوِيَ (قَاعِدًا).
وَكَانَ يَقُولُ فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ التَّحِيَّةَ. وَكَانَ يَفْرِشُ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَيَنْصِبُ رِجْلَهُ الْيُمْنَى. وَكَانَ يَنْهَى عَنْ عُقْبَةِ الشَّيْطَانِ، وَيَنْهَى أَنْ يَفْتَرِشَ الرَّجُلُ ذِرَاعَيْهِ افْتِرَاشَ السُّبُعِ، وَكَانَ يَخْتِمُ الصَّلاَةَ بِالتَّسْلِيمِ.
Dari Aisyah radiyallahu Ta’ala ‘anha :”Rasululah shallallahu alaihi wasallam mebuka shalat dengan takbir dan membaca Alhamdulillahi rabbil alamin, Apabia ruku beliau tidak menundukkan dan tidak pula mendongakkan kepalanya, akan tetapi pertengan dari itu, apabila menngangkat kepalanya dari ruku beliau tidak sujud sampai bediri lurus, apanila mengangkat kepalanya dari sujud tidak sujud kedua sampai sempurna duduknya, beliau membaca tahiyat setiap dua rakaat , menghamparkan kaki kiri dan menegakkan kaki kanan, belaiu melarang ‘uqbatus syaithan, juga melarang seseorang menghamparkan tangannya seperti menghamparnya binatang buas, beliau mengakhiri shalat dengan salam”.

٨٨- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ، وَإِذَا كَبَّرَ لِلرُّكُوعِ، وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ رَفَعَهُمَا كَذَلِكَ، وَقَالَ: «سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدُه، رَبَّنَا وَلَكَ الحَمْدُ». وَكَانَ لاَ يَفْعَلُ ذَلِكَ فِي السُّجُودِ.
Dari Abdullah bin Umar radiyallahu Ta’ala ‘anhuma:”Nabi shallallahu alaihi wasallam mengangkat dua angannya setentang dua bahunya apabila memulai shalat, apabila takbir hendak ruku beliau mengangkat kepalanya dari ruku beliau mengangkat dua tangannya juga dan berkata:”sami’allahu liman hamidah”, beliau tidak melakukan hal tersebut ketika sujud”.

٨٩- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «أُمِرْتُ أَنْ أَسْجُدَ عَلَى سَبْعَةِ أَعْظُمٍ، عَلَى الجَبْهَةِ – وَأَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى أَنْفِهِ -، وَاليَدَيْنِ، وَالرُّكْبَتَيْنِ، وَأَطْرَافِ القَدَمَيْنِ».
Dari Abdullah bin Abas radiyallahu Ta’ala ‘anhuma:”rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam:”Aku disuruh untuk sujud diatas tujuh tulang, kening sambil mengisyaratkan tangan kehidungnya, dua tangan, dua lutut serta jari-jari dua telapak kaki “.

٩٠- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ يُكَبِّرُ حِينَ يَقُومُ، ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَرْكَعُ، ثُمّ يَقُولُ: “سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ” حِينَ يَرْفَعُ صُلْبَهُ مِنَ الرُّكُوعِ، ثُمَّ يَقُولُ وَهُوَ قَائِمٌ: “رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ”، ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَهْوِي سَاجِداً، ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ، ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَسْجُدُ، ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ، ثُمَّ يَفْعَلُ ذَلِكَ فِي صَلاَتِهِ كُلِّهَا حَتَّى يَقْضِيَهَا. وَيُكَبِّرُ حِينَ يَقُومُ مِنَ الثِّنْتَيْنِ بَعْدَ الْجُلُوسِ.
Dari Abu Hurairah radiyallahu Ta’ala ‘anhu Bahwa rasulullah shallallahu alaihi wasallami bila berdiri untuk shalat beliau bertakhbir ketika berdiri kemudian bertakbir ketika ruku’ kemudian mengatakan samiallahu liman hamidah ketika mengangkat tulang punggungnya dari ruku’ kemudian berkata dalam keadaan berdiri Rabbana walakalhamdu kemudian bertakbir ketika turun (untuk sujud) kemudian bertakbir ketika mengangkat kepalanya dari sujud kemudian beliau melakukan yang demikian itu pada seluruh shalatnya hingga selesai dan bertakbir ketika beliau mengangkat kepalanya dari rakaat kedua setelah duduk ‘.

٩١- عَنْ مُطَرَّفِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ: صَلَّيْتُ أَنَا وَعِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ خَلْفَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَكَانَ إِذَا سَجَدَ كَبَّرَ، وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ كَبَّرَ، وَإِذَا نَهَضَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ كَبَّرَ، فَلَمَّا قَضَى الصَّلاَةَ أَخَذَ بِيَدِي عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ فَقَالَ: قَدْ ذَكَّرَنِي هَذَا صَلاَةَ مُحَمَّدٍ صلى الله
عليه وسلم. أَوْ قَالَ: قَدْ صَلَّى بِنَا هَذَا صَلاَةَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم.
Dari Mutharif bin Abdullah bin Sakhir:”Aku shalat bersama ‘Imran bin Hushain dibelakang ‘Ali bin Abi Thalib radiyallahu Ta’ala ‘anhu, beliau jika sujud bertakbir, jika mengangkat kepalanya takbir, jika bangkit dari dua rakaat pertama takbir. Ketika selesai shalat ‘Imran bin Hushain memegang tanganku dan berkata:”Orang ini telah mengingatkanku terhadap shalatnya rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam, atau:”Dia telah shalat bersama kita dengan shalatnya Muhammad shallallahu ‘alaihi wasallam”.

٩٢- عَنِ البَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: رَمَقْتُ الصَّلاَةَ مَعَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم، فَوَجَدْتُ قِيَامَهُ فَرَكْعَتَهُ، فَاعْتِدَالَهُ بَعْدَ رُكُوعِهِ، فَسَجْدَتَهُ، فَجَلْسَتَهُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ، فَسَجْدَتَهُ، فَجَلْسَتَهُ مَا بَيْنَ التَّسْلِيمِ وَالإِنْصِرَافِ قَرِيبًا مِنَ السَّوَاءِ.
وفي رواية البخاري: مَا خَلاَ القِيَامَ وَالقُعُودَ: قَرِيبًا مِنَ السَّوَاءِ.
Dari Bara bin ‘Azib radiyallahu Ta’ala ’anhu:”Aku melihat shalatnya Shalat Muhammad shallallahu alaihi wasallam aku apati berdirinya, rukunya, I’tidalnya setelah ruku, sujudnya, duduknya diantara salam dan selesai shalat hampir sama lamanya” dalam riwayat Bukhari
”Selain berdiri dan duduk diantara dua sujud hampir sama lamanya”

٩٣- عَنْ ثَابِتٍ البناني عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: إِنِّي لاَ آلُو أَنْ أُصَلِّيَ بِكُمْ كَمَا كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِنَا -قَالَ ثَابِت- فَكَانَ أَنَسٌ يَصْنَعُ شَيْئًا لاَ أَرَاكُمْ تَصْنَعُونَهُ؛ كَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ (انْتَصَبَ قَائِمًا)، حَتَّى يَقُولَ القَائِلُ: قَدْ نَسِيَ، وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السَّجْدَةِ مَكَثَ حَتَّى يَقُولَ القَائِلُ: قَدْ نَسِيَ.
Dari Tsabit Albunani dari Anas bin Malik Raiyallahu ta’ala ‘anhu:”Aku berjanji akan shalat untuk kalian sebagaimana aku lihat rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam shalat bersama kami, Tsabit berkata:”Anas melakukan satu perbuatan yang tidak pernah aku lhat kalian melakukannya yaitu apabila mengangkat kepalanya dari ruku beliau berdiri lama hingga ada orang mengira beliau lupa dan apabila mengangkat kepalanya dari sujud beliau diam lama hingga ada orang berkata beliau upa”.

٩٤- عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: مَا صَلَّيْتُ وَرَاءَ إِمَامٍ قَطُّ أَخَفَّ صَلاَةً وَلاَ أَتَمَّ صَلاَةً مِنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم.
Dari Anas bin Malik Raiyallahu ta’ala ‘anhu: ”Aku tidak pernah shalat dibelakang seorang imampun yang lebh sempurna dan lebih ringan shalatnya selain rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam”

٩٥- عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَبْدِ اللهِ بْنِ زَيْدٍ الجَرْمِيِّ البَصْرِيِّ قَالَ: جَاءَنَا مَالِكِ بْنِ الحُوَيْرِثِ فِي مَسْجِدِنَا هَذَا فَقَالَ: إِنِّي لأُصَلِّي بِكُمْ وَمَا أُرِيدُ الصَّلاَةَ، أُصَلِّي كَيْفَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي. فَقُلْتُ لأَبِي قِلاَبَةَ: كَيْفَ كَانَ يُصَلِّي؟ قَالَ: مِثْلَ صَلاَةِ شَيْخِنَا هَذَا، وَكَانَ يَجْلِسُ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السُّجُودِ قَبْلَ أَنْ يَنْهَضَ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى.
أرادَ بشيخهم أبا بُرَيدَ عَمْرَو بْنَ سَلِمَةَ الجَرْمي. -وَيُقَالُ: أَبُو يزيد-.
Dari Abu Qilabah yakni Abdullah bin yazid Alhadrami albashri radiyallahu Ta’ala ‘anhu:”Datang kepada kami Malik bin Khuwairis dimasjid kami ini, beliau berkata:”Aku akan shalat bersama kalian sebetulnya aku tidak ingin shalat, aku akan shalat sebagaimana aku melihat rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam shalat, aku tanyakan kepada Abu qlabah: ”bagaimana shalatnya?”, beliau menjawab: ”seperti shalat syaikh ita ini yakni duduk terlebih ketika mengangkat kepalanya dari sujud sebelum bangkit” Bukhari -yang dimaksud syaikh kita adalah Abu Yazid ‘Amr bin salamah aljarmi.

٩٦- عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ مَالِكٍ -ابْنُ بُحَيْنَةَ- رَضِيَ اللهُ عَنْه؛ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا صَلَّى فَرَّجَ بَيْنَ يَدَيْهِ حَتَّى يَبْدُوَ بَيَاضُ إبْطَيْهِ.
Dari abdullah bin Malik Bin Buhainah radiyallahu Ta’ala ‘anhu”Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam apabila shalat merenggangkan dua tangannya hingga terlihat putihnya dua ketiak beliau”

٩٧- عَنْ أَبِي مَسْلَمَةَ – سَعِيدُ بْنُ يَزِيدَ – قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ؟ قَالَ: نَعَمْ.
Dari Abu Salamah Sa’d bin Yazid:”Aku bertanya kepada Anas bin Malik radiyalahuTa’ala ‘anhu:”Apakah Nabi salallhualhiwasallam shalat dengan memakai dua sandalnya?”, beliau menjawab:”Ya “.

٩٨- عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي وَهُوَ حَامِلٌ أُمَامَةَ بِنْتَ زَيْنَبَ بِنْتِ رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم، وَلأَبِي العَاصِ بْنِ الرَّبِيع بْنِ عَبْدِ شَمْسٍ، فَإِذَا سَجَدَ وَضَعَهَا، وَإِذَا قَامَ حَمَلَهَا.
Dari Abu Qatadah Al anshari radiyallahu Ta’ala ’anhu Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam shalat dengan membawa Umamah bintu zainab bintu Rasulullah, dan Abi ‘Ash bin Rabi’ bin Abd syams, apabila sujud beliau meletakkannya dan apabila berdiri beliau memomongnya.

٩٩- عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «اعْتَدِلُوا فِي السُّجُودِ، وَلاَ يَبْسُطْ أَحَدُكُمْ ذِرَاعَيْهِ انْبِسَاطَ الكَلْبِ».
Dari Anas bin Malik radiyallahu Ta’ala ’anhu dari nabi shallallahu ‘alaihi wasallam:”I’tidallah dalam sujud janganlah salah seorag kalian menghamparkan dua tangannya seperti anjing”

[١٥] باب وجوب الطمأنينة في الركوع والسجود
BAB WAJIBNYA TUMA’NINAH DALAM RUKU DAN SUJUD

١٠٠- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ؛ أَنَّ رَسُولَ اللّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ الْمَسْجِدَ، فَدَخَلَ رَجُلٌ فَصَلَّى، ثُمَّ جَاءَ فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: “ارْجِعْ فَصَلِّ؛ فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ”. فَرَجَعَ فَصَلِّى كَمَا صَلَّى، ثُمَّ جَاءَ فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: “ارْجِعْ فَصَلِّ؛ فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ” -ثَلاَثَا-. فَقَالَ: وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ، ماَ أُحْسِنُ غَيْرَهُ. فَعَلِّمْنِي. فَقَالَ: “إِذَا قُمْتَ إِلَى الصَّلاَةِ فَكَبِّرْ، ثُمّ اقْرَأْ مَا تَيَسَّرَ مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ، ثُمَّ ارْكَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ رَاكِعاً، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَعْتَدِلَ قَائِماً، ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ سَاجِداً، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ جَالِساً، ثُمَّ افْعَلْ ذَلِكَ فِي صَلاَتِكَ كُلِّهَا”.
Dari Abu Hurairah radiyallahu Ta’ala ‘anhu bahwasanya Rasulullah shallallahu alaihi wasalllam masuk masjid maka masuklah seorang laki-laki kemudian ia shalat kemudian datang dan memberi salam kepada Nabi shallallahu alaihi wasallam, maka beliau bersabda: “Kembalilah dan shalatlah karena sesungguhnya engkau belum shalat”, beliau ulangi tiga kali, Orang tersebut berkata: ”Demi dzat yang telah mengutusmu dengan hak tidak bisa selan cara seperti ini maka ajarilah aku. Rasulullah bersabda: “Bila engkau berdiri untuk shalat maka bertakbirlah kemudian bacalah apa yang mudah bagimu dari Al-Qur’an kemudian ruku’lah hingga tuma’ninah rukumu kemudian bangkitlah hingga lurus berdirimu kemudian sujudlah hingga tuma’ninah sujudmu, kemudian bangkitlah hingga tuma’ninah dudukmu, lakukan hal itu seluruhnya pada seluruh shalatmu”

[١٦] باب قراءة في الصلاة
BAB BACAAN DALAM SHALAT

١٠١- عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لاَ صَلاَةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الكِتَابِ».
Dari Ubadah bin AS-Shamit radhiyallahu ta’ala ‘anhu bahwasanya Rasulullah shallallahu alaihi wasallam bersabda:”Tidak ada shalat bagi orang yang tidak membaca fatihatul kitab ( Al Fatihah )”.

١٠٢- عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الأَنْصَرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأَوَّلَيَيْنِ مِنْ صَلاَةِ الظُّهْرِ بِفَاتِحَةِ الكِتَابِ وَسُورَتَيْنِ، يُطَوِّلُ فِي الأُولَى، وَيُقَصِّرُ فِي الثَّانِيَةِ، وَيُسْمِعُ الآيَةَ أَحْيَانًا. وَكَانَ يَقْرَأُ فِي العَصْرِ بِفَاتِحَةِ الكِتَابِ وَسُورَتَيْنِ، يُطَوِّلُ فِي الأُولَى، وَيُقَصِّرُ فِي الثَّانِيَةِ، وَفِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُخْرَيَيْنِ بِأُمِّ الكِتَابِ. وَكَانَ يُطَوِّلُ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ، وَيُقَصِّرُ فِي الثَّانِيَةِ.
Dari Abu Qotadah Al Anshory radhiyallahu ‘anhu: ”Rasulullah membaca pada dua rakaat pertama dari shalat dzuhur dengan Al fatihah dan surat yang lainnya. Beliau memanjangkan rakaat yang pertama dan memendekkan rakaat yang kedua, dan kadang-kadang beliau memper dengarkan ayat pada kami. Beliau membaca Al Fatihah pada shalat ashar dan dan dua surat , yang panjang pada rakaat pertama dan pendek pada rakaat kedua, dan pada dua rakaat yang kedua beliau membaca ummul kitab (al fatihah) dan beliau membaca (surat) yang panjang pada rakaat pertama di shalat subuh dan (membaca surat) yang pendek pada rakaat kedua “.

١٠٣- عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي المَغْرِبِ بِالطُّورِ.
Dari Jabir bin Muth’im radhiyallahu ta’ala ‘anhu ia berkata:”Aku mendengar Nabi shallallahu alaihi wasallam membaca pada shalat magrib surat At thuur.

١٠٤- عَنِ البَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي سَفَرٍ، فَصَلَّى العِشَاءَ الأخِرَةَ فَقَرَأَ فِي إِحْدَى الرَّكْعَتَيْنِ بِـ ﴿ وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ ﴾، فَمَا سَمِعْتُ أَحَدًا أَحْسَنَ صَوْتًا -أَوْ قِرَاءَةً- مِنْهُ.
Dari Al Baro’ bin ‘Azib radhiyallahu ta’ala ‘anhuma: “Bahwasnya Nabi shallallahu alaihi wasllam pernah pada suatu safar shalat isya membaca dalam salah satu rakaatnya “Watiini wazaitun”, aku tidak pernah mendengar seorangpun yang lebih bagus suaranya atau bacaannya dari Rasulullah”

١٠٥- عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ رَجُلاً عَلَى سَرِيَّةٍ، فَكَانَ يَقْرَأُ لأَصْحَابِهِ فِي صَلاَتِهِمْ، فَيَخْتِمُ بِـ ﴿ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ﴾.
فَلَمَّا رَجَعُوا ذَكَرُوا ذَلِكَ لِرَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: «سَلُوهُ لأَيِّ شَيْءٍ يَصْنَعُ ذَلِكَ؟». فَسَأَلُوهُ، فَقَالَ: لأَنَّهَا صِفَةُ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ، فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَقْرَأَ بِهَا. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «أَخْبِرُوهُ أَنَّ اللهَ تَعَالَى يُحِبُّهُ».
Dari Aisyah radiyallahu’anha bahwa Rasulullah sh alallahu alaihi wasallam mengutus seseorang menjadi amir pasukan khusus , amir tersebut ketika membaca dalam shalatnya bersama teman-temannya selalu mengakhiri dengan “qulhuwallahuahad,” ketika mereka pulang, mereka menceritakannya kepada Rasulullah shallallahu alaihi wasallam, Rasulullah shallallahu alaihi wasallam bersabda:”Tanya kepada dia kenapa dia melakukan perbuatan tersebut?” Merekapun berkata kepadanya, dia berkata:”Karena surat tersebut mencakup sifat Allah azza wajalla aku senang membacanya”. Rasulullah bersabda:”Kabarkanlah kepadanya bahwa Allah mencintainya”.

١٠٦- عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِمُعَاذٍ: «فَلَوْلاَ صَلَّيْتَ بِـ ﴿سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى﴾، ﴿وَالشَّمْسِ وَضُحَهَا﴾، ﴿وَالَّيْلِ إِذَا يَغْشَى﴾، فَإِنَّهُ يُصَلِّى وَرَاءَكَ الكَبِيرُ، وَالضَّعِيفُ، وَذُا الحَاجَةِ».
Dari Jabir radiyallahu Ta’ala’anhu bahwa Rasulullah shallahu alihi wasallam berkata kepada Muadz: ”Kalaulah engkau membaca “Sabbihismarabbikal a’la”, ”Wasy syamsyi wadhuhaha”, “Wallaili idzayagsya”, karena yang shalat bersamamu ada orang tua, lemah, dan orang yang punya kebutuhan”.

[١٧] باب ترك الجهر
BAB TIDAK MENJAHRKAN BACAAN BASMALAH

١٠٧- عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا كَانُوا يَفْتَتِحُونَ الصَّلاَةَ بِـ ﴿الحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ العَالَمِينَ﴾.
وفي رواية: صَلَّيْتُ مَعَ (رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم) أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ، فَلَمْ أَسْمَعْ أَحَدًا مِنْهُمْ يَقْرَأُ: ﴿بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾.
ولمسلم: صَلَّيْتُ خَلْفَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ، فَكَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الصَّلاَةَ بِـ ﴿الحَمْدُ للهِ رَبِّ العَالَمِينَ﴾، لاَ يَذْكُرُونَ ﴿بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾ فِي أَوَّلِ قِرَاءَةٍ وَلاَ فِي آخِرِهَا.
Dari Anas bin Malik radiyallahu Ta’ala ‘anhu: ”Nabi shallallahu alaihi wasallam, Abu Bakar, dan umar radiyallahuTa’ala’anhuma memulai shalat mereka dengan “Alhamdulillahirabbil ‘alamin”. Dalam riwayat lain: ”Aku Shalat bersama Abu Bakar, umar dan Utsman aku tidak mendengar seorangpun membaca “Bismillahirrahmanirrahim,” dalam riwayat Muslim: ”Aku shalat dibelakang Rasulullah shallallahu alaihi wasallam, Abu Bakar, Umar dan Utsman radiyallahu Ta’ala’’anhum mereka tidak memulai shalat mereka dengan “Alhamdulillahirabbil’Alamin” mereka tidak membaca “Bismilahirrahmaniahim” diawal bacaan ataupun diakhirnya.

[١٨] باب سجود السهو
BAB SUJUD SAHWI

١٠٨- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِحْدَى صَلاَتَيْ العَشِيِّ – قَالَ ابْنُ سِيرِينَ: وَسَمَّاهَا أَبُو هُرَيْرَةَ، وَلَكِنْ نَسِيتُ أَنَا -، قَالَ: فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ، فَقَامَ إِلَى خَشَبَةٍ مَعْرُوضَةٍ فِي المَسْجِدِ، فَاتَّكَأَ عَلَيْهَا كَأَنَّهُ غَضْبَانٌ، وَوَضَعَ يَدَهُ اليُمْنَى عَلَى اليُسْرَى، وَشَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ، وَخَرَجَتْ السَّرَعَانُ مِنْ أَبْوَابِ المَسْجِدِ، فَقَالُوا: قَصُرَتِ الصَّلاَةَ؟ وَفِي القَوْمِ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرَ، فَهَابَا أَنْ يُكَلِّمَاهُ، وَفِي القَوْمِ رَجُلٌ – فِي يَدَيْهِ طُولٌ، يُقَالُ لَهُ: ذُو اليَدَيْنِ – فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ! أَنَسِيتَ أَمْ قَصُرَتِ الصَّلاَةُ؟. قَالَ: «لَمْ أَنْسَ وَلَمْ تُقْصَرْ»، فَقَالَ: «أَكَمَا يَقُولُ ذُو اليَدَيْنِ؟ ». قَالُوا: نَعَمْ.
فَتَقَدَّمَ فَصَلَّى مَا تَرَكَ، ثُمَّ سَلَّمَ، ثُمَّ كَبَّرَ وَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ أَوْ أَطْوَلَ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَكَبَّرَ، ثُمَّ كَبَّرَ وَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ أَوْ أَطْوَلَ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ وَكَبَّرَ. فَرُبَّمَا سَأَلُوهُ: ثُمَّ سَلَّمَ؟ قَالَ: فَنُبِّئْتُ أَنَّ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ قَالَ: ثُمَّ سَلَّمَ.
العشي: ما بين زوال الشمس إلى غروبها: قال الله تعالى: ﴿وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالعَشِيِّ وَالإِبْكَارِ ﴾.
Dari Muhammad bin sirin dari Abu Hurairah radiyallahu Ta’ala ‘anhu :”Rasulullah salallhualaihwasallam pernah shalat bersama kami salah satu shalat “asyi, Ibnu Sirin berkata:”Abu Hurairah telah menyebutnya taoi aku lupa , Abu hurairah berkata:”Beliau shalat bersama kami dua rakaat kemudian salam, setelah itu beliau berdiri menuju kayu yang terletak di depan mesjid beliaupun bersandar padanya seperti orang yang sedang marah, beliau meletakkan tangan kanannya diatas tangan yang kiri beliau menganyam jari-jari tangannya, keluarlah orang-orang dengan cepat dari dalam mesjid mereka berkata:”Apakah engkau mengqashar shalat?diantara orang-orang tersebut ada Abu Bakar dan Umar tapi keduanya segan untuk bicara kepada Rasulullah, dan diantara mereka ada juga seseorang yang tangannya panjang yang dinamakan dzul yadain, dia berkata:”Ya Rasulullah apakah engkau lupa?atau engaku mngqashar halat? rasulullah menjawab:”Aku tidak lupa dan tidak juga mengqashar shalat, Dzul yadain berkata:”Bahkan engkau lupa”, Rasululah bersabda:”Apakah benar yang dikatakan Dzulyadain? mereka menjawab:”Ya”, Rasulullah pun maju dan melanjutkan shalat yang tertinggal kemudian salam dan kemudian takbir lagi serta sujud seperti biasanya atau lebih lama dari yang biasa kemudian mengangkat kepalanya serta takbir, kemudian takbir lagi dan sujud seperti biasa atau lebih lama dari itu kemudian mengangkat kepalanya dan takbir, sepertinya mereka berkata:”kemudian salam? , beliau berkata :”telah mengabarkan Imran bin khusain kepadaku :”kemudian salam”.

١٠٩- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُحَيْنَةً – وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ – أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِهِمُ الظَّهْرَ، فَقَامَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأولَيَيْنِ وَلَمْ يَجْلِسْ، فَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ، حَتَّى إِذَا قَضَى الصَّلاَةَ وَانْتَظَرَ النَّاسُ تَسْلِيمَهُ كَبَّرَ وَهُوَ جَالِسٌ، فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ، ثُمَّ سَلَّمَ.
Dari Abdullah bin Buhainah dan ia termasuk shahabat Nabi Shalallah alaihi wasallam Shalat dhuhur bersama mereka dua rakaat pertama berdiri tanpa duduk tasyahud manusiapun berdiri bersamanya, hingga ketika shalat telah selesai dan manusia menunggu salamnya, Rasulullah takbir dan duduk kemudian sujud dua kali sebelum salam kemudian salam” Bukhari.

[١٩] باب المرور بين يدي المصلى
BAB HUKUM MELINTAS DIHADAPAN ORANG SHALAT

١١٠- عَنْ أَبِي جُهَيْمٍ عَبْدِ اللهِ بْنِ الحَارِثِ بْنِ الصَّمَّةِ الأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «لَوْ يَعْلَمُ المَارُّ بَيْنَ يَدَيْ المُصَلِّي مَاذَا عَلَيْهِ مِنَ الإِثْمِ لَكَانَ أَنْ يَقِفَ أَرْبَعِينَ خَيْرًا لَهُ مِنْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ».
قَالَ أَبُو النَّضْرِ: لاَ أَدْرِي قَالَ: أَرْبَعِيْنَ يَوْمًا، أَوْ شَهْرًا، أَوْ سَنَةً.
Dari Abi Jahmin bin Harits bin hamah Alanshari radiyallahu Ta’ala ‘anhu:”Rasulullah shallallahu alaihi wasallam:”Kalau seandainya orang yang lewat dihadapan orang shalat mengetahui dosa yang ia dapatkan niscaya berdiri selama empat puluh lebih baik baginya dari pada dia leat ihadapan orang shalat” Abu Nashr berkata :”Aku tidak tahu (apakah) empat puluh hari, bulan atau tahun”.

١١١- عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيَّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ إِلَى شَيْئٍ يَسْتُرُهُ مِنَ النَّاسِ، فَأَرَادَ أَحَدٌ أَنْ يَجْتَازَ بَيْنَ يَدَيْهِ فَلْيَدْفَعْهُ، فَإِنْ أَبَى فَلْيُقَاتِلْهُ، فَإِنَّمَا هُوَ شَيْطَانٌ».
Dari Abu Said radiyallahu’anhu: Aku mendengar Rasulullah berkata: Jika salah seorang kalian shalat dengan menggunakan sutroh yang menutupinya dari manusia, kemudian ada seorang yang hendak melintas dihadapannya maka hendaknya mencegahnya, jika enggan untuk dicegah perangilah dia, karena bersamanya syaiton”

١١٢- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: أَقْبَلْتُ رَاكِبًا عَلَى حِمَارٍ أَتَانٍ، وَأَنَا يَوْمَئِذٍ قَدْ نَاهَزْتُ الإِحْتِلاَمِ، وَرَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِالنَّاسِ بِمِنَى إِلَى غَيْرِ جِدَارٍ، فَمَرَرْتُ بَيْنَ يَدَيْ بَعْضِ الصَّفِّ، فَنَزَلْتُ فَأَرْسَلْتُ الأَتَانَ تَرْتَعُ، وَدَخَلْتُ فِي الصَّفِّ، فَلَمْ يُنْكَرْ ذَلِكَ عَلَيَّ أَحَدٌ.
Dari Abdulah bin Abbas radiyalla Ta,ala ‘anhuma: ”Aku datang dengan menunggangi keledai betina, ketika itu aku sudah ihtilam, Rasulullah shallallahu alaihi wasallam ketika itu shalat bersama para shohabat tanpa menghadap tembok, akupun lewat didepan sebagian shaf, aku turun dan kulepaskan keledaiku mencari makan, kemudian akupun masuk shaf tak ada seorangpun yang mengingkari perbuatanku”.

١١٣- عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: كُنْتُ أَنَامُ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَرِجْلاَيَ فِي قِبْلَتِهِ، فَإِذَا سَجَدَ غَمَزَنِي فَقَبَضْتُ رِجْلَيَّ، وَإِذَا قَامَ بَسَطْتُهُمَا، وَالبُيُوتُ يَوْمَئِذٍ لَيْسَ فِيهَا مَصَابِيحُ.
Dari Aisyah Radhiyallahu ‘anha ia berkata : aku tidur dihadapan rasulullah shalallhu alaihi wasallam dan kedua kakiku adadi arah kiblatnya bila beliau sujud beliau menyentuhku dengan tangannya sehingga aku pun menekuk kedua kakiku, dan bila beliau berdiri aku luruskan kembali kedua kakiku sedangkan rumah-rumah pada waktu itu belum ada lampunya.

0- باب جامع
BAB JAMI’

١١٤- عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الحَارِثِ بْنِ رِبْعِيِّ الأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ المَسْجِدَ، فَلاَ يَجْلِسْ حَتَّى يُصَلِّىَ رَكْعَتَيْنِ».
Dari Abi Qotadah Al harits bin Rabii Al Anshori radhiyallahu ‘anhu ia berkata :” Rasulullah shallallahu alaihi wasllam bersabda :” Apabila seseorang masuk ke dalam masjid janganlah ia duduk hingga shalat dua rakaat.

١١٥- عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: كُنَّا نَتَكَلَّمُ فِي الصَّلاَةِ، يُكَلِّمُ الرَّجُلُ مِنَّا صَاحِبَهُ وَهُوَ إِلَى جَنْبِهِ فِي الصَّلاَةِ، حَتَّى نَزَلَتْ: ﴿وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِيْنَ ﴾ [البقرة: -٢٣٨]، فَأُمِرْنَا بِالسُّكُوتِ، وَنُهِينَا عَنِ الكَلاَمِ.
Dari Zaid bin Arqom radhiyallahu ta’ala ‘anhu berkata: ”Kami dulu berbincang-bincang ketika shalat, seseorang berbicara dengan teman yang ada di sampingnya ketika shalat hingga turun firman Alah ta’ala: ”Berdirilah kalian kepada Alloh dengan Qunut”. Maka kamipun diperintah untuk diam dan dilarang berbicara.

١١٦- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: «إِذَا اشْتَدَّ الحَرُّ فَأَبْرِدُوا عَنِ الصَّلاَةِ، فَإِنَّ شِدَّةِ الحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ».
Dari Abdullah bin Umar dan Abi Hurairah radhiyallahu ta’ala ‘anhum dari Rasulullah shallallahu alaihi wasallam beliau bersabda: ”apabila hari sangat terik panas maka undurlah shalat hingga reda panasnya, karena sangat panas itu dari angin jahannam.

١١٧- عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ نَسِيَ صَلاَةً فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا، لاَ كَفَّارَةَ لَهَا إِلاَّ ذَلِكَ». وَتَلاَ قَوْلَهُ تَعَالَى: ﴿وَأَقِمِ الصَّلَوةَ لِذِكْري﴾ [طه: 14]. رواه البخاري ومسلم.
ولمسلم: «مَنْ نَسِيَ صَلاَةً أَوْ نَامَ عَنْهَا فَكَفَّارَتُهَا أَنْ يُصَلِّيهَا إِذَا ذَكَرَهَا».
Dari Anas bin Malik radhiyallahu ta’ala ‘anhu ia berkata Rasulullah shallallahu alaihi wasallam telah bersabda :” Barang siapa yang terlupa shalat hendaklah ia lakukan ketika ingat, tidak ada kafarah baginya kecuali itu, beliau membaca fiman-Nya:” Dirikinlah shalat untuk mengingatku”. Dalam riwayat Muslim:”Barang siapa yang lupa akan satu shalat atau tertidur darinya maka kafaratnya adalah ia melakukan shalat tersebut ketika ingat”.

باب جواز إمامة المتنفل بالمفترض
Bolehnya Seorang yang shalat sunnah mengimami seorang yang shalat wajib

١١٨- عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا: أَنَّ مُعَاذَ بْنِ جَبَلٍ كَانَ يُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم العِشَاءَ الآخِرَةَ، ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى قَوْمِهِ، فَيُصَلِّي بِهِمْ تِلْكَ الصَّلاَةَ.
Dari Jabir bin Abdullah radiyallaTa’ala’anhuma “Muadz bin jabal shalat isya bersama rasulullah salallhualaihiwasalam kemudian dia pulang kekampungnya dan shalat bersama (mengimami) mereka”.

١١٩- عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي شِدَّةِ الحَرِّ، فَإِذَا لَمْ يَسْتَطِعْ أَحَدُنَا أَنْ يُمَكِّنَ جَبْهَتَهُ مِنَ الأَرْضِ بَسَطَ ثَوْبَهُ، فَسَجَدَ عَلَيْهِ.
Dari Anas bin Malik radiyallahu Ta’ala’anhu: ”Kami pernah shalat bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi waswallam ketika (tanah) masih panas, apabila salah seorang kami tidak mampu untuk meletakkan keningnya dibumi, mereka menghamparkan pakaiannya kemudian sujud dengan beralaskan pakaiannya tersebut”.
١٢٠- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «لاَ يُصَلِّي أَحَدُكُمْ فِي الثَّوْبِ الوَاحِدِ لَيْسَ عَلَى عَاتِقِهِ مِنْهُ شَيْءٌ».
Dari Abu Hurairah radiyallahu Ta’ala ‘‘anhu: ”Rasulullah shallallahu alaihi wasallam bersabda: ”Janganlah salah seorang kalian shalat dengan satu baju padahal tidak ada diatas pundaknya sesuatupun”.
١٢١- عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنْ أَكَلَ ثُومًا أَوْ بَصَلاً فَلْيَعْتَزِلْنَا – أَوْ لِيَعْتَزِلْ مَسْجِدَنَا -، وَلْيَقْعُدْ فِي بَيْتِهِ»، وَأُتِيَ بِقِدْرِ فِيهِ خَضِرَاتٌ مِنْ بُقُولٍ فَوَجَدَ لَهَا رِيحًا، فَسَأَلَ، فَأُخْبِرَ بِمَا فِيهَا مِنَ البُقُولِ، فَقَالَ: «قَرِّبُوهَا» – إِلَى بَعْضِ أَصْحَابِهِ كان معه -، فَلَمَّا رَآهُ كَرِهَ أَكْلَهَا قَالَ: «كُلْ، فَإِنِّي أُنَاجِي مَنْ لاَ تُنَاجِي».
Dari Jabir bin Abdullah radiyallahu Ta’ala ’anhuma Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda:”Barangsiapa yang memakan bawang merah atau putih hendaknya memisahkan diri dari kami atau jauhlah dari mesjid kami dan duduklah dirumahnya”. Beliau diberi satu periuk sayuran dan mendapati padanya bau yang tidak sedap maka diberitahukan kepadanya bahwa pada jenis sayuran, maka beliau berkata kepada sebagian shahabatnya: ”Dekatkanlah makanan tersebut kepadaku, ketika beliau melihatnya, beliaupun tidak mau memakannya dan berkata:”Makanlah karena aku bermunajat kepada yang kalian tidak bermunajat kepadanya”
Adapun hadits Jabir yang terakhir diriwayatkan oeh Muslim hadits yang kesembilan.

١٢٢- عَنْ جَابِرِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنْ أَكَلَ البَصَلَ أَوِ الثُّومَ أَوِ الكُرَّاثَ فَلاَ يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا، فَإِنَّ المَلاَئِكَةَ تَتَأَذَّى مِمَّا يَتَأَذَّى مِنْهُ الإِنْسَان». وفي رواية: «بَنُو آدَمَ».
Dari Jabir radiyallahu’anhu bahwa nabi shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda:”Barangsiapa yang memakan bawang, bawang putih, dan kurots (sejenis daun biasa buat lalapan) janganlah dekat kemesjid kami, karena Malaikat terganggu seperti halnya manusia”.

باب التشهد
BAB TASYAHUD
١٢٣- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: عَلَّمَنِي رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم التَشَهُّدَ – وَكَفِّي بَيْنَ كَفَّيْهِ – كَمَا يُعَلِّمُنِي السُّورَةَ مِنَ القُرآنِ:
«التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ».
وفي لفظ: «إِذَا قَعَدَ أَحَدُكُمْ لِلصَّلاَةِ فَلْيَقُلْ: التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ»، وفيه: «فَإِنَّكُمْ إِذَا فَعَلْتُمْ ذَلِكَ فَقَدْ سَلَّمْتُمْ عَلَى كُلِّ عَبْدٍ لِلَّهِ صَالِحٍ فِي السَّمَاءِ وَالأَرْضِ».
وَفِيهِ: «فَلْيَتَخَيَّرْ مِنَ المَسْأَلَةِ مَا شَاءَ».
Dari Abdullah bin Mas’ud radiyallahu Ta’ala’anhu: ”Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam mengajarkan tasyahud, telapak tanganku diantara dua telapak tangannya sebagaimana mengajarkan kepadaku surat dari Al Qur’an:”Attahiyatu lillah Washalatu wat thayyibat Assalamualika ayyuhannabiyu warahmatullahi wabarakatuh as salamuaalina wa’ala ibadillahis shalihin Asy haduallailahaillallah wa asyhaduanna Muhammadur rasulullah”, dalam satu lafadz: ”apabila salah seorang kalian duduk dalam shalat ucapkanlah:”Attahiyatu lillah”belaiu sebutkan sampai akhir, dan dalam riwayat tersebut karena kalau kalian lakukan demikian kalian telah mengucapkan salam kepada seluruh hamaba Allah yang shalih dilangit dan bumi, dan dalam riwayat tersebut: ”Hendaknya pilihlah doa yang ia kehendaki”.

٢٦- باب كيفية الصلاة على النبي
BAB TATA CARA SHALAWAT KEPADA NABI

١٢٤- عَنْ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى قَالَ: لَقِيَنِي كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ، فَقَالَ: أَلاَ أُهْدِي لَكَ هَدِيَّةً؟ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ عَلَيْنَا فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ، قَدْ عَلَّمَنَا كَيْفَ نُسَلِّمُ عَلَيْكَ، فَكَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ؟ قَالَ: «قُولُوا: اللهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ. وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ. كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ».
Dari Abdurrahman bin Abi Laila: “Ka’ab bin Ajrah bertemu denganku dan berkata: “Maukah kalian aku beri hadiah? Sesungguhnya nabi shallallahualaihi wasallam keluar menemui kami, kami berkata: “Wahai rasulullah kami tahu cara bersalam kepadamu akan tetapi bagaimana cara bershalawat kepadamu? Beliau menjawab: “Ucapkanlah oleh kalian: Allahumma shalli ‘Ala Muhammad wa ‘ala ali Muhammad kamaa shallaita ‘ala ali Ibrahim innaka hamidum majid, wabarik ‘ala Muhammad wa ‘ala ali Muhammad kamaa barakta ‘ala ali Ibrahim Innaka hamidum majid”.

باب الدعاء بعد التشهد الأخير
BAB DOA TASYAHUD AKHIR
١٢٥- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله علي وسلم يَدْعُو فِي صَلاَتِهِ: «اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ، وَعَذَابِ النَّارِ، وَمِنْ فِتْنَةِ المَحْيَا وَالمَمَاتِ، وَمِنْ فِتْنَةِ المَسِيحِ الدَّجَّالِ».
وفي لفظ لمسلم: «إِذَا تَشَهَّدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْتَعِذْ بِاللهِ مِنْ أَرْبَعٍ، يَقُولُ: اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ»، ثم ذكر نحوه.
Dari Abu Hurairah radiyallahu Ta’ala ’anhu:”Rasulullah shallallahu ‘alihi wasallam berdoa dalam shalatnya: ”Allahumma inni a’udzu bika min azabil qabri wamin azabin nar amin fitnatil ahya walmamat wamin fitnatil masihiddajjal” dalam lafadz Muslim: ”Apabila kalian tasyahud hendaknya berlindung kepada Allah dari empat perkara hendaknya mengucapkan: ”Allahumma ini a’udz bika min azabi jahannam” kemudian menyebut hadits yang seperti diatas.

١٢٦- عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ العَاصِ عَنْ أَبِي بَكْرِ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ، أَنَّهُ قَالَ لِرَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم: عَلِّمْنِي دُعَاءً أَدْعُو بِهِ فِي صَلاَتِي. قَالَ: «قُلْ: اللهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا، وَلاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ، فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدَكَ، وَارْحَمْنِي إِنَّكَ أَنْتَ الغَفُورُ الرَّحِيمُ».
Dari Abdullah bin’Amr bin Ash dari Abi Bakar As siddiq radiyallahu Ta’ala’anhum, bahwa beliau pernah berkata kepada rasulllah shallallahu alaihi wasallam: ”Ajarkanlah aku satu doa yang aku baca dalam shalat”, Rasululah bersabda, ucapakanlah: ”Allahumma inni dhalamtu nafsi dhulman katsira, walayagfiru dzunuba illa anta fagfirli magfiratan min ‘indika warhamni innaka anta ghafurur rahim”(Artinya: Ya Allah sesungguhnya aku mendhalimi diriku dengan kedaliman yang banyak dan tidak yang mengampuni dosa kecuali engkau maka berilah aku ampunan dariMu dan rahmatilah aku karena sesungguhnya Engkau adalah Maha pengampun dan maha penyayang.

١٢٧- عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: مَا صَلَّى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةً بَعْدَ أَنْ نَزَلَتْ عَلَيْهِ: ﴿إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللهِ وَالفَتْحُ﴾ [النصر: ١] إِلاَّ يَقُولُ فِيهَا: «سُبْحَانَكَ اللهُمَّ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ، اللهُمَّ اغْفِرْ لِي».
وفي لفظ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ: «سُبْحَانَكَ اللهُمَّ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ، اللهُمَّ اغْفِرْ لِي».
Dari Aisyah radiyallahu Ta’ala ‘anha: ”Tidaklah rasulullah melakukan shalat setelah turun ayat “idza jaanashrullah walfathi” kecuali beliau berkata: ”Subhanaka rabana wabihamdika Allahummag firli”
(artinya: maha suci Engkau wahai Rab kami dan dengan pujianmu Ya Allah ampunilah aku).
Dalam satu lafadz Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam banyak membaca dalam ruku dan sujudnya: ”Subhanaka rabbana wabihamdika Allahummagh firli”.

– باب الوتر

١٢١- عن عبدالله بن عمر رَضِيَ اللهُ عَنْهما قال: سأل رجل النبي صلى الله عليه وسلم وهو على المنبر: ما ترى في صلاة الليل؟ قال: «مثنى مثنى، فإذا خشي أحدكم الصبح صلى واحدة، فأوترت له ما صلى». وأنه كان يقول: «اجعلوا آخر صلاتكم بالليل وترا». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Abdullah bin Umar radiyallahu Ta’ala anhuma:”Seseorang bertanya kepada rasulullah salallhualihi wasallam ketika beliau ada diatas mimbar, apa pendapat engkau tentang shalat malam, beliau menjawab:”Dua rakaat-dua rakaat, apabila salah seorang kalain khawatir keburu masuk waktu subuh hendaknya shalat satu rakaat mengganjilkan shalat yang dilakukannya” dan beliuajuga berkata:”Jadikanlah akhir shalat kalian adalah shalat witir”

١٢٢- عن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنْها قالت: من كل الليل قد أوتر رسول الله صلى الله عليه وسلم، من أول الليل، وأوسطه، وآخره، فانتهى وتره إلى السحر. رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari aisyah radiyallahu Ta’alaanha :”Pada seluruh malam rasulullah pernah melakukan shalat witir, dari awal malam, tengah malam dan akhir malam, dan shalat witirnya selesai sampai sahur”

١٢٣- عن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنْها قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي من الليل ثلاث عشرة ركعة، يوتر من ذلك بخمس، لا يجلس في شيئ إلا في آخرها. رواه مسلم.
Artinya: Dari Aisyah radiyallahu Ta’alaanha: ”Rasulullah shalat malam tiga belas rakaat, shalat witirnya lima rakaat dan tidak duduk tasyahud kecuali dirakaat yang terakhir” Muttafaq alaih.

٢٩- باب الذكر عقب الصلاة

١٢٤- عن ابن عباس رَضِيَ اللهُ عَنْهما: أن رفع الصوت بالذكر حين ينصرف الناس من المكتوبة كان على عهد النبي صلى الله عليه وسلم. رواه البخاري ومسلم.
قال ابن عباس: كنت أعلم إذا انصرفوا بذلك إذا سمعته.
وفي لفظ: ماكنا نعرف انقضاء صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم إلا بالتكبير. رواه مسلم.
Artinya: Dari Abdullah bin Abbas radiyallahu Ta’alaanhuma: ”mengeraskan suara dengan dzikir setelah selesai shalat wajb dilakukan pada jaman Rasulullah shalallahu alaihi wasallam. Ibnu Abbas berkata:”Aku tahu selesainya shalat jika aku dengar dzikir tersebut”dalam satu lafadz:”Kami tdak tahu selesainya shalat Rasulullah salallhualihiasallam kecuali dengan takbr” Muttafaq alaih.

١٢٥- عن وراد مولى المغيرة بن شعبة قال: أملى علي المغيرة بن شعبة في كتاب إلى معاوية: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يقول في دبر كل صلاة مكتوبة: «لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد، وهو على كل شيء قدير. اللهم لا مانع لما أعطيت، ولا معطي لما منعت، ولا ينفع ذا الجد منك الجد».
ثم وفدت بعد ذلك على معاوية، فسمعته يأمر الناس بذلك.
وفي لفظ: كان ينهى عن قيل وقال، وإضاعة المال، وكثرة السؤال. وكان ينهى عن عقوق الأمهات، ووأد البنات، ومنع وهات. رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Wasid maula Mughirah bin Syu’bah: ”Mughirah bin Syu’bah mengimla (mendikte) kepadaku surat yang dikirimnya kepada Muawiyah, bahwa Rasulullah salallhualihiwasallam membaca ketika seleasai shalat wjib:”laa ilaha illallah wahdahu lasyarikalah lahul mulku walahul hamdu wahuawa ‘alakulli syain qadir, Allahumma lla mani’a lima a’thaita wala mu’tiya lima mana’ta wala yanfa’u dzal jaddu minkal dzad” kemudian aku diutus menemui Muawiyah akupun mendengar Muawiyah menyuruh manusia untuk membacanya” dalam satu lafadz: ”Dan rasulullah melarang qila waqola, menghamburkan harta dan banyak bertanya, dan beliau melarang durhaka kepada orang tua , mengubur anak serata menahan hak atau mengambil hak orang lain” Bukhari

١٢٦- عن سمي مولى أبي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام، عن أبي صالح السمان، عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْه: أن فقراء المهاجرين أتوا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقالوا:
يا رسول الله! ذهب أهل الدثور بالدرجات العلى، والنعيم المقيم. فقال «وما ذاك؟». قالوا: يصلون كما نصلي، ويصومون كما نصوم، ويتصدقون ولا نتصدق، ويعتقون ولا نعتق. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أفلا أعلمكم شيئا تدركون به من سبقكم وتسبقون به من بعدكم، ولا يكون أحد أفضل منكم إلا من صنع مثل ما صنعتم؟». قالوا: بلى يا رسول الله. قال: «تسبحون، وتكبرون، وتحمدون دبر كل صلاة ثلاثا وثلاثين مرة».
قال أبو صالح: فرجع فقراء المهاجرين إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقالوا: يا رسول الله، سمع إخواننا أهل الأموال بما فعلنا، ففعلوا مثله. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء».
قال سمي: فحدثت بعض أهلي بهذا الحديث، فقال: وهمت، إنما قال: تسبح الله ثلاثا وثلاثين، وتكبر الله ثلاثا وثلاثين، وتحمد الله ثلاثا وثلاثين.
فرجعت إلى أبي صالح، فذكرت له ذلك فقال: قل: الله أكبر وسبحان الله والحمد لله، حتى تبلغ من جميعهن ثلاثة وثلاثين. رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Suamay Maula Abu Bakar bin Abdirrahman bin Harits bin Hisyam dari Abu Shalih Saman dari Abu Hurairah radiyallahuanhu bahwasanya fuqara muslimin datang kepada Rasulullah shalallhualaihiwasallam, mereka berkata: “Wahai Rasulullah telah berangkat orang-orang kaya mendahului kami dengan derajat yang tinggi dan nikmat yang banyak, beliau berkata: “Apa itu? Mereka berkata: “Mereka (orang-orang kaya) shalat sebagaimana kami shalat, puasa sebagaimana kami puasa, serta mereka bershadaqah sedang kami tidak bisa bershadaqah dan mereka membebaskan budak tapi kami tidak.” Rasulullah shalallahualaihiwasallam bersabda: “Maukah aku ajari kalian ssatu amalan dengannya kalian bisa menyamai orang yang mendahului kalian dan mengungguli sebagiannya, tidak ada orang yang lebih afdhal dari kalian kecuali yang mengamalkan seperti kalian?” Mereka berkata: Ya, wahai rasulullah,” Rasulullah bersabda: “Kalian bertasbih,bertakbir dan bertahmid setiap selesai shalat tiga puluh tiga kali, “ Abu Shalih berkata: “Orang-orang faqir muhajirin kembali dan berkata: “ Wahai Rasulullah saudara-saudara kita yang kaya mendengar amalan kami dan melakukannya seperti kami.” Rasulullah bersabda: “Itu adalah karunia dari allah yang allah berikan kepada orang yang dikehendaki-Nya”.
Sumay berkata: “Aku ceritakan sebagian keluargaku dengan hadits ini, Ia berkata: “Engkau keliru, Rasulullah menyatakan: “bertasbihlah tiga puluh tiga kali, bertakbirlah tiga puluh tiga kali, bertahmidlah tiga puluh tiga kali” Akupun kembali kepada Abu Shalih, aku ceritakan hal tersebut dan beliau berkata: “Allahu akbar, subhanallah, alhamdulillah sehingga seluruhnya mencapai tiga puluh tiga kali” Riwayat Muslim

٣٠- باب الخشوع في الصلاة

١٢٧- عن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنْها: أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى في خميصة لها أعلام، فنظر إلى أعلامها نظرة، فلما انصرف قال: «اذهبوا بخميصتي هذه إلى أبي جهم، وائتوني بأنبجانية أبي جهم، فإنها ألهتني آنفا عن صلاتي». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Aisyah radiyallahu Ta’alanha Rasulullah shalat dengan memakai khamishah yang ada gambarnya, beliaupun sempat melihat gambarnya, ketika selesai beliau bersabda: ”Bawalah oleh kalian khamisah ini kepada Abi Jahm dan bawakanlah untukku anbijaniyah Abi Jahm karena khamisah tadi telah melalaikanku dari shalat . Muttafaq alaih. Khamishah adalah kisa segi empat yang mempunyai gambar, ambijaniyah adalah kisa yang tebal.

٣١- باب الجمع بين الصلاتين في السفر

١٢٨- عن عبد الله بن عباس رضي الله عنهما قال:كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجمع في السفر بين صلاة الظهر والعصر إذا كان على ظهر سير، ويجمع بين المغرب والعشاء. رواه البخاري تعليقا، ومسلم.
Artinya: Dari Abdullah bin Abbas radiyallahuanhuma: “rasulullah shalalhualaihiwasallam menjama’ shalat dhuhur dan ashar dalam shafar jika dalam keadaan dalam perjalanan, dan juga menjama’ maghrib dan isya

٣٢- باب قصر الصلاة في السفر

١٢٩- عن عبدالله بن عمر رَضِيَ اللهُ عَنْهما قال: صحبت رسول الله صلى الله عليه وسلم، فكان لا يزيد في السفر على ركعتين، وأبا بكر، وعمر، وعثمان كذلك. رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Abdullah bin Umar radiyallahuanhuma: “Aku menemani Rasulullah shalalhualaihi wasallam salam shafar, beliau melakukan shalat tidak lebih dari dua rakaat, demikian pula Abu Bakar, Umar dan Utsman”Ini adalah lafadz riwayat Bukhari Dalam lafadz riwayat Muslim Lebih banyak lagi hendaknya hal ini diketahui

– باب الجمعة

١٣٠- عن سهل بن سعد الساعدي رَضِيَ اللهُ عَنْه: أن رجالا تماروا في منبر رسول الله صلى الله عليه وسلم: من أي عود هو؟ فقال سهل: من طرفاء الغابة، وقد رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم قام عليه، فكبر وكبر الناس وراءه وهو على المنبر، ثم ركع، فنزل القهقرى حتى سجد في أصل المنبر، ثم عاد حتى فرغ من آخر صلاته، ثم أقبل على الناس فقال: «يا أيها الناس! إنما صنعت هذا لتأتموا بي، ولتعلموا صلاتي».
وفي لفظ: «فصلى وهو عليها، ثم كبر عليها، ثم ركع وهو عليها، ثم نزل القهقرى». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Sahl bin Sa’ad As Sa’idi radiyallahuanhu Bahwasanya Orang-orang berselisih tentang mimbar rasulullah, dari kayu apa dibuatnya?Shal berkata: “dari ujung ghabah”. Aku telah melihat Rasullah berdiri diatasnya, bertakbir dan manusia pun bertakbir dibelakangnya dalam keadaan beliau masih diatas mimbar, kemudian beliau ruku dan turun sambil mundur hingga beliau bisa sujud dibawah mimbar, kemudian kembali lagi ke atas mimbar hingga selesai dari shalatnya dan menghadap manusia seraya berkata: “Wahai manusia aku lakukan kalian ini agar kalian mengikuti aku dan mengetahui tata cara shalatku”. Dalam lafadz lain:”Beliau shalat di atas mimbar kemudian takbir diatasnya kemudian ruku dalam keadaan masih diatas setelah itu beliau mundur sambil turun”Riwayat Bukhari
– عن عبدالله بن عمر رَضِيَ اللهُ عَنْهما، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «من جاء منكم الجمعة فليغتسل».
Artinya: Dari Abdulllah bin Umar radiyallahuanhuma: “Bahsanya Rasulullah Shalalhualaihi wasallam bersabda: “Barang siapa diantara kalian yang mau shalat jum’at hendaknya mandi”Riwayat Bukhari

١٣٢- عن جابر بن عبدالله رَضِيَ اللهُ عَنْهما قال: جاء رجل والنبي صلى الله عليه وسلم يخطب الناس يوم الجمعة، فقال: «أصليت يا فلان؟». قال: لا، قال: «قم فاركع ركعتين». رواه البخاري ومسلم.
وفي رواية: «فصل ركعتين». رواه مسلم.
Artinya: Dari Jabir bin Abdillah radiyallahuanhu: “Datang seorang pria dalam keadaan nabi shalallahualaihiwasallam khutbah jum’at, Rasulullah bersabda: “Wahai Fulan, Apakah engkau telah shalat, Berdirilah shalatlah dua rakaat” Dalam riwayat lain: “Shalatlah dua rakaat” Riwayat Bukhari

١٣٣- عن عبدالله بن عمر رَضِيَ اللهُ عَنْهما قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يخطب خطبتين وهو قائم، يفصل بينهما بجلوس. رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari abdullah bin Umar radiyallahuanhuma: “Rasullah shalalhualaihi wasallam khutbah dua kali dalam keadaan berdiri dan menyelinginya dengan duduk

١٣٤- عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْه، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا قلت لصاحبك: أنصت يوم الجمعة والإمام يخطب، فقد لغوت». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari abu Hurairah radiyallahuanhu Bahwa Nabi shalalhualahiwasallam bersabda: “Apabila engkau berkata kepada temanmu :”Diamlah” pada hari jumat padahal imam sedang khutbah maka engkau telah berbuat sia-sia” Riwayat Jama’ah kecuali ahmad

١٣٥- عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْه، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «من اغتسل يوم الجمعة، ثم راح في الساعة الأولى فكأنما قرب بدنة، ومن راح في الساعة الثانية فكأنما قرب بقرة، ومن راح في الساعة الثالثة فكأنما قرب كبشا أقرن، ومن راح في الساعة الرابعة فكأنما قرب دجاجة، ومن راح في الساعة الخامسة فكأنما قرب بيضة، فإذا خرج الإمام حضرت الملائكة يستمعون الذكر». رواه البخاري ومسلم.
Artinya: Dari Abu Hurairah radiyallahuanhu berkata: “Barang siapa yang mandi pada hari jum’at dan kemudian berangkat pada waktu yang pertama seperti berkorban dengan seekor onta, barang siapa yang berangkat pada waktu yang kedua seperti berkorban dengan seekor sapi, barang siapa yang berangkat pada waktu yang ketiga seperti berkorban dengan satu domba yang bertanduk, barang siapa yang berangkat pada yang keempat seperti berkorban dengan seekor ayam betina dan barang siap yang berangkat pada waktu yang kelima seperti berkorban dengan sebutir telur, apabila Imam telah keluar Para malaikat hadir untuk menenagarkan peringatan”